Luke 16:28 RUSV
28 и́бо у меня́ пять бра́тьев;
28 [for, because] [at, by, with, of] [i, me, self] five [brethren, brothers];
пусть он засвиде́тельствует им,
let he (will testify) [it, them],
что́бы и они́ не пришли́ в э́то ме́сто муче́ния.
[to, so that, in order to, because of] and [they, they are] [never, not] came [at, in, of, on] [that, this, it] place [agony, torment, torture]. |
for I have five brothers—so that he may warn them, lest they also come into this place of torment.’ Luke 16:28 ESV
For I have five brethren;
that he may testify unto them, lest they also come into this place of torment. Luke 16:28 KJV |
Acts 22:5 RUSV
5 Как засвиде́тельствует о мне первосвяще́нник и все старе́йшины,
5 [How, What, As, Like (comparison)] (will testify) about [me, to me] (high priest) and [all, any, every, everybody, everyone] elders,
от кото́рых и письма взяв к братиям,
from which and letters [by taking, taking, took] [to, for, by] братиям,
живу́щим в Дама́ске,
[indwelling, living] [at, in, of, on] Damascus,
я шёл,
i walked,
что́бы тамошних привести́ в оковах в Иерусали́м на истязание.
[to, so that, in order to, because of] тамошних lead [at, in, of, on] оковах [at, in, of, on] Jerusalem [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] истязание. |
As also the high priest doth bear me witness,
and all the estate of the elders: from whom also I received letters unto the brethren, and went to Damascus, to bring them which were there bound unto Jerusalem, for to be punished. Acts 22:5 KJV |