Revelation 2:2 RUSV
2 зна́ю дела твои́,
2 [i know, know] [affairs, business, deeds, works] [thy, your],
и труд твой,
and [effort, job, labor, labour, toil, work] your,
и терпение твоё,
and терпение [thy, your, yours],
и то,
and that,
что́ ты не мо́жешь сносить развратных,
[what, that, why] you [never, not] [can, be able to] сносить развратных,
и испытал тех,
and испытал those,
кото́рые называ́ют себя́ апо́столами,
[which, who] [are called, called] [itself, myself, yourself] apostles,
а они́ не таковы́,
[while, and, but] [they, they are] [never, not] (these are),
и нашёл,
and found,
что́ они́ лжецы;
[what, that, why] [they, they are] лжецы; |
I know thy works,
and thy labour, and thy patience, and how thou canst not bear them which are evil: and thou hast tried them which say they are apostles, and are not, and hast found them liars: Revelation 2:2 KJV |