|
Declensions and Conjugations (Склоне́ния и Спряже́ния): |
Кача́ть : Кача́в Кача́вши Кача́вший Кача́ем Кача́емый Кача́ет Кача́ете Кача́ешь Кача́й Кача́йте Кача́л Кача́ла Кача́ли Кача́ло Кача́ю Кача́ют Кача́ющий Кача́я (2) |
|
Synonyms (Сино́нимы): |
Дрожа́ние
Дрожи́т (1)
Затрясла́сь (1) Кива́я (2) Сотря́сши (3) Трясётся (1) |
|
Matthew 27:39 NRT
39 Проходи́вшие ми́мо брани́ли Его́.
39 [Passed, Passing] [by, past] [rebuked, reviled, scolded] [His, Him, It].
Кача́я голова́ми,
[Rocking, Shaking, Wagging] heads, |
And those who passed by derided him, wagging their heads Matthew 27:39 ESV |
|
Mark 15:29 NRT
29 Проходи́вшие ми́мо брани́ли Его́.
29 [Passed, Passing] [by, past] [rebuked, reviled, scolded] [His, Him, It].
Кача́я голова́ми,
[Rocking, Shaking, Wagging] heads,
они́ говори́ли:
[they, they are] [said, saying, talked, they said, we talked]:
–Ну что́?
–Well [what, that, why]?
Ты ведь собира́лся разру́шить храм и в три дня отстро́ить его́!
You [because, after all, indeed] (i was going to) destroy temple and [at, in, into, of, on] three [days, of the day] rebuild [his, him, it]! |
And those who passed by derided him, wagging their heads and saying, “Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days, Mark 15:29 ESV
And they that passed by railed on him,
wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, Mark 15:29 KJV |