Genesis 43:23 RUSV
23 Он сказа́л:
23 He [he said, said, say, saying, tell]:
будьте спокойны,
[abide, be, exist] спокойны,
не бо́йтесь;
[never, not] [afraid, be afraid];
Бог ваш и Бог отца́ ва́шего дал вам клад в мешках ва́ших;
God [your, yours] and God [father, the father] (your his) gave [to you, ye, you] treasure [at, in, of, on] [bags, in bags, sacks] [thy, your];
серебро́ ва́ше дошло до меня́.
[money, silver, silverware] [your, yours] дошло [before, until] [i, me, self].
И привёл к ним Симео́на.
And [brought, led] [to, for, by] him Simeon. |
He replied, “Peace to you, do not be afraid. Your God and the God of your father has put treasure in your sacks for you. I received your money.” Then he brought Simeon out to them. Genesis 43:23 ESV
And he said,
Peace be to you, fear not: your God, and the God of your father, hath given you treasure in your sacks: I had your money. And he brought Simeon out unto them. Genesis 43:23 KJV |
Matthew 13:44 NRT
44 Ца́рство Небе́сное мо́жно сравни́ть со спрятанным в по́ле кладом.
44 [Kingdom, The Kingdom] Heavenly [can, may] compare [after, with] спрятанным [at, in, of, on] field кладом.
Когда́ челове́к нахо́дит тот клад,
When [man, human, person] finds that treasure,
он прячет его́ и,
he прячет [his, him, it] and,
ра́достный,
[glad, joyful, joyous, rejoices, rejoiceth],
идёт и продаёт все,
goes and [selleth, sells, sold] [all, any, every, everybody, everyone],
что име́ет,
[what, that, why] [has, it has],
для того́,
for that,
что́бы купи́ть э́то по́ле.
[to, so that, in order to, because of] buy [that, this, it] field. |
“The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field, which a man found and covered up. Then in his joy he goes and sells all that he has and buys that field. Matthew 13:44 ESV
Again,
the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field; the which when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field. Matthew 13:44 KJV |