Matthew 6:19 RUSV
19 Не собирайте себе́ сокровищ на земле́,
19 [Never, Not] собирайте [himself, myself, thyself, to myself, yourself] сокровищ [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world],
где моль и ржа истребля́ют и где во́ры подка́пывают и краду́т,
[somewhere, where, wherever] mole and [rust, rye] [destroy, exterminate] and [somewhere, where, wherever] [the thieves, thieves] [undermining, they are digging in] and [steal, stealing], |
“Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal, Matthew 6:19 ESV
Lay not up for yourselves treasures upon earth,
where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: Matthew 6:19 KJV |
Matthew 6:20 RUSV
20 но собирайте себе́ сокро́вища на не́бе,
20 [but, yet] собирайте [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [hidden treasures, treasures] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky],
где ни моль,
[somewhere, where, wherever] neither mole,
ни ржа не истребля́ют и где во́ры не подка́пывают и не краду́т,
neither [rust, rye] [never, not] [destroy, exterminate] and [somewhere, where, wherever] [the thieves, thieves] [never, not] [undermining, they are digging in] and [never, not] [steal, stealing], |
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal. Matthew 6:20 ESV
But lay up for yourselves treasures in heaven,
where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal: Matthew 6:20 KJV |