Genesis 17:14 NRT
14 Необре́занный младе́нец мужско́го по́ла,
14 Uncircumcised [babe, baby, child, infant] [male, masculine] [gender, paula],
у кото́рого не была́ обре́зана кра́йняя плоть,
[at, by, with, of] [which, which one, whom] [never, not] was [circumcised, cropped, cut] extreme flesh,
бу́дет исторгнут из своего́ наро́да:
[will be, would be] исторгнут [from, in, of, out] [his, yours] [people, the people]:
он нару́шил заве́т со Мной.
he violated [covenant, testament, the covenant] [after, with] Me. |
Any uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin shall be cut off from his people; he has broken my covenant.” Genesis 17:14 ESV
And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised,
that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant. Genesis 17:14 KJV |
Genesis 17:24 RUSV
24 Авраа́м был девяно́ста девяти́ лет,
24 Abraham [be, to be, was, were] ninety nine years,
когда́ была́ обре́зана кра́йняя плоть его́.
when was [circumcised, cropped, cut] extreme flesh [his, him, it]. |
Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin. Genesis 17:24 ESV
And Abraham was ninety years old and nine,
when he was circumcised in the flesh of his foreskin. Genesis 17:24 KJV |
Genesis 17:25 RUSV
25 А Измаи́л,
25 [While, And, But] Ishmael,
сын его́,
son [his, him, it],
был тринадцати лет,
[be, to be, was, were] тринадцати years,
когда́ была́ обре́зана кра́йняя плоть его́.
when was [circumcised, cropped, cut] extreme flesh [his, him, it]. |
And Ishmael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin. Genesis 17:25 ESV
And Ishmael his son was thirteen years old,
when he was circumcised in the flesh of his foreskin. Genesis 17:25 KJV |