Genesis 25:24 NRT
24 Когда́ пришло́ ей вре́мя роди́ть,
24 When [come, it has come] her [hour, time] [birth, give birth],
во чре́ве её действи́тельно оказа́лись ма́льчики-близнецы́.
[in, on] [the womb, womb] her [really, truly, indeed] (turned out to be) [twin boys, twins]. |
And when her days to be delivered were fulfilled,
behold, there were twins in her womb. Genesis 25:24 KJV |
Genesis 38:27 NRT
27 Когда́ пришло́ ей вре́мя рожа́ть,
27 When [come, it has come] her [hour, time] (give birth),
в утро́бе у неё оказа́лись ма́льчики-близнецы́.
[at, in, of, on] [in the womb, womb] [at, by, with, of] her (turned out to be) [twin boys, twins]. |
And it came to pass in the time of her travail,
that, behold, twins were in her womb. Genesis 38:27 KJV |