Matthew 12:12 NRT
12 А ведь наско́лько челове́к доро́же овцы!
12 [While, And, But] [because, after all, indeed] (how much) [man, human, person] (more expensive) sheep!
Ста́ло быть,
[Became, It Became] [be, become, been, has been, to be, to become],
в суббо́ту позволяется де́лать добро́.
[at, in, of, on] [sabbath, saturday] позволяется [to do, to make] [good, goodness, kindness]. |
Of how much more value is a man than a sheep! So it is lawful to do good on the Sabbath.” Matthew 12:12 ESV
How much then is a man better than a sheep?
Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days. Matthew 12:12 KJV |
Luke 12:24 NRT
24 Посмотрите на во́ронов,
24 [Look, See] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [ravens, crows],
они́ не се́ют и не жнут,
[they, they are] [never, not] sow and [never, not] [reap, reaping],
у них нет ни храни́лищ,
[at, by, with, of] [them, they] [no, not] neither storage,
ни амба́ров,
neither [barn, barns, storehouse],
одна́ко Бог пита́ет их.
however God nourishes [them, their].
Наско́лько же вы ценне́е э́тих птиц!
(How Much) [but, same, then] [ye, you] [more valuable, precious, valuable] these birds! |
Consider the ravens: they neither sow nor reap, they have neither storehouse nor barn, and yet God feeds them. Of how much more value are you than the birds! Luke 12:24 ESV
Consider the ravens:
for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls? Luke 12:24 KJV |