Невдалеке́

 ( Not Far Away )

 neev-dah-lee-KEH
 Adverb
NRT Only: 3
 Genesis 13:12 NRT
12 Авра́м жил в земле́ Ханаа́нской,
12 Abram lived [at, in, of, on] [earth, ground, land, world] [Canaan, Canaanite],
а Лот жил среди́ городо́в доли́ны,
[while, and, but] Lot lived among [cities, city] valleys,
поста́вив шатры́ невдалеке́ от Содо́ма.
(by putting) tents (not far away) [by, from, of] Sodom.
Abram settled in the land of Canaan,
while Lot settled among the cities of the valley and moved his tent as far as Sodom.
Genesis 13:12 ESV

Abram dwelled in the land of Canaan,
and Lot dwelled in the cities of the plain,
and pitched his tent toward Sodom.
Genesis 13:12 KJV
 
 Genesis 13:18 NRT
18 Авра́м сверну́л шатры́ и напра́вился жить невдалеке́ от дубра́вы Мамре в Хевро́не.
18 Abram [collapsed, rolled up, turned off] tents and headed [dwell, live] (not far away) [by, from, of] [oak forests, plain, plains] Mamre [at, in, of, on] Hebron.
Он постро́ил там же́ртвенник Го́споду.
He built there altar [Lord, To The Lord].
So Abram moved his tent and came and settled by the oaks of Mamre,
which are at Hebron,
and there he built an altar to the Lord.
Genesis 13:18 ESV

Then Abram removed his tent,
and came and dwelt in the plain of Mamre,
which is in Hebron,
and built there an altar unto the LORD.
Genesis 13:18 KJV
 
 Luke 5:2 NRT
2 Иису́с уви́дел у воды две ло́дки,
2 Jesus [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [at, by, with, of] [lake, water, waters] two [boat, boats, ship, ships],
кото́рые принадлежа́ли рыбака́м,
[which, who] [belonged, belonged to] [fishermen, for fishermen],
промыва́вшим невдалеке́ се́ти.
[washed, washing] (not far away) [net, nets, networks].
and he saw two boats by the lake,
but the fishermen had gone out of them and were washing their nets.
Luke 5:2 ESV

And saw two ships standing by the lake:
but the fishermen were gone out of them,
and were washing their nets.
Luke 5:2 KJV