Несёт

 ( Bears , Carries )

 nee-SYOT
(RUSV: 1 + NRT: 2) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Luke 14:27 NRT
27 Тот,
27 That,
кто́ не несёт свой крест и не идёт за Мной,
who [never, not] [bears, carries] [mine, my own, your] cross and [never, not] [goes, he goes] [after, around, at, behind, over] Me,
не мо́жет быть Мои́м ученико́м.
[never, not] [can, may, maybe] [be, become, been, has been, to be, to become] My [pupil, disciple].
Whoever does not bear his own cross and come after me cannot be my disciple.
Luke 14:27 ESV

And whosoever doth not bear his cross,
and come after me,
cannot be my disciple.
Luke 14:27 KJV
 Luke 14:27 RUSV
27 и кто́ не несёт креста́ своего́ и идёт за Мно́ю,
27 and who [never, not] [bears, carries] cross [his, yours] and [goes, he goes] [after, around, at, behind, over] Me,
не мо́жет быть Мои́м ученико́м.
[never, not] [can, may, maybe] [be, become, been, has been, to be, to become] My [pupil, disciple].
Whoever does not bear his own cross and come after me cannot be my disciple.
Luke 14:27 ESV

And whosoever doth not bear his cross,
and come after me,
cannot be my disciple.
Luke 14:27 KJV
 
 Revelation 12:17 NRT
17 Драко́н пришёл в я́рость и́з-за же́нщины и пошёл войной на остальны́х её дете́й тех,
17 Dragon [arrive, came, come] [at, in, of, on] [fury, rage] (because of) women and [gone, went] war [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] (the rest) her [child, children] those,
кто́ соблюда́ет повеле́ния Бо́жьи и несёт лю́дям свиде́тельство Иису́са.
who [complies, keep, keepeth, keeps, observes] [commandments, commands] [God, God's] and [bears, carries] people [certificate, evidence, testimony, witness] Jesus.

And the dragon was wroth with the woman,
and went to make war with the remnant of her seed,
which keep the commandments of God,
and have the testimony of Jesus Christ.
Revelation 12:17 KJV