. Остальны́х

 ( The Rest )

 ahs-tahl-NIHH
(RUSV: 1 + NRT: 5) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 37:4 NRT
4 Когда́ бра́тья уви́дели,
4 When brothers [saw, they saw, you saw],
что́ оте́ц лю́бит его́ бо́льше,
[what, that, why] father [loves, loveth] [his, him, it] [again, great, more],
чём всех остальны́х,
[how, than, what, which] [all, everyone] (the rest),
они́ возненави́дели его́ и не могли́ с ним ми́рно разгова́ривать.
[they, they are] [hated, they hated it] [his, him, it] and [never, not] could [and, from, in, of, with] him [peaceful, peacefully] [speak, talk].
But when his brothers saw that their father loved him more than all his brothers,
they hated him and could not speak peacefully to him.
Genesis 37:4 ESV

And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren,
they hated him,
and could not speak peaceably unto him.
Genesis 37:4 KJV
 
 John 18:8 NRT
8 –Я же вам сказа́л,
8 –I [but, same, then] [to you, ye, you] [he said, said, saith, say, saying, tell],
что́ э́то Я,
[what, that, why] [it, it is, that, this, this is] I,
отве́тил Иису́с.
[answered, replied] Jesus.
Е́сли вы и́щете Меня́,
[If, A, When, Unless] [ye, you] [looking, looking for] [I, Me, Self],
то отпустите остальны́х.
that [let go, release] (the rest).
Jesus answered,
“I told you that I am he.
So,
if you seek me,
let these men go.”
John 18:8 ESV

Jesus answered,
I have told you that I am he:
if therefore ye seek me,
let these go their way:
John 18:8 KJV
 
 Revelation 8:13 NRT
13 Пото́м я уви́дел и услы́шал орла́,
13 [Then, Later] i [had seen, saw, seeing, seen, seeth] and heard [eagle, the eagle],
летя́щего посреди́ не́ба.
flying [among, in the middle, midst] [heaven, sky].
Он гро́мко крича́л:
He [loud, loudly] shouted:
Горе!
[Woe, Grief, Mountain, Sorrow]!
Горе!
[Woe, Grief, Mountain, Sorrow]!
Горе жи́телям земли от звуков труб остальны́х трёх а́нгелов,
[Woe, Grief, Mountain, Sorrow] [for residents, residents] [earth, land] [by, from, of] sounds [pipes, trumpets] (the rest) three angels,
кото́рые должны́ протруби́ть.
[which, who] [must, should] [blow the trumpet, sound the trumpet, trumpet].

And I beheld,
and heard an angel flying through the midst of heaven,
saying with a loud voice,
Woe,
woe,
woe,
to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels,
which are yet to sound!
Revelation 8:13 KJV
 Revelation 8:13 RUSV
13 И ви́дел я и слы́шал одного́ Ангела,
13 And [saw, seen] i and heard one [Angel, The Angel],
летя́щего посреди́ не́ба и говоря́щего гро́мким го́лосом:
flying [among, in the middle, midst] [heaven, sky] and [speaker, the speaker] loud voice:
горе,
[woe, grief, mountain, sorrow],
горе,
[woe, grief, mountain, sorrow],
горе живу́щим на земле́ от остальны́х трубных голосо́в трёх А́нгелов,
[woe, grief, mountain, sorrow] [indwelling, living] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] [by, from, of] (the rest) pipe votes three Angels,
кото́рые бу́дут труби́ть!
[which, who] [will, be] trumpet!

And I beheld,
and heard an angel flying through the midst of heaven,
saying with a loud voice,
Woe,
woe,
woe,
to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels,
which are yet to sound!
Revelation 8:13 KJV
 
 Revelation 11:13 NRT
13 В тот же час произошло́ си́льное землетрясе́ние,
13 [At, In, Of, On] that [but, same, then] hour happened strong earthquake,
и деся́тая часть города разрушилась.
and tenth [part, portion] [cities, city, town, towns] разрушилась.
Во вре́мя землетрясе́ния поги́бло семь ты́сяч челове́к,
[In, On] [hour, time] earthquakes [died, perished] seven [thousand, thousands] [man, human, person],
остальны́х же охвати́л у́жас,
(the rest) [but, same, then] [covered, seized] [fear, horror],
и они́ просла́вили Бо́га небе́сного.
and [they, they are] [famous, glorified, made famous] God [heaven, heavenly].

And the same hour was there a great earthquake,
and the tenth part of the city fell,
and in the earthquake were slain of men seven thousand:
and the remnant were affrighted,
and gave glory to the God of heaven.
Revelation 11:13 KJV
 
 Revelation 12:17 NRT
17 Драко́н пришёл в я́рость и́з-за же́нщины и пошёл войной на остальны́х её дете́й тех,
17 Dragon [arrive, came, come] [at, in, of, on] [fury, rage] (because of) women and [gone, went] war [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] (the rest) her [child, children] those,
кто́ соблюда́ет повеле́ния Бо́жьи и несёт лю́дям свиде́тельство Иису́са.
who [complies, keep, keepeth, keeps, observes] [commandments, commands] [God, God's] and [bears, carries] people [certificate, evidence, testimony, witness] Jesus.

And the dragon was wroth with the woman,
and went to make war with the remnant of her seed,
which keep the commandments of God,
and have the testimony of Jesus Christ.
Revelation 12:17 KJV