Пе́рстень ( Ring , The Ring )

 PERS-teen
 Noun - Masculine - Singular - Inanimate - Thing
(RUSV: 2 + NRT: 2) = 4
 Genesis 41:42 NRT
42 Он снял с па́льца свой пе́рстень и наде́л на па́лец Ио́сифу,
42 He [removed, stripped off, taking, took, took away] [and, from, in, of, with] [finger, fingers] [mine, my own] [ring, the ring] and [allotment, portion, put] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] finger Joseph,
он оде́л его́ в оде́жды из тонкого полотна и повесил ему́ на ше́ю золоту́ю цепь.
he [clothed, dressed] [his, him, it] [at, in, of, on] [clothes, coats, tunics] [from, in, of, out] тонкого [canvases, linen] and повесил [him, it, to him] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [neck, throat] [golden, the golden one] chain.
Then Pharaoh took his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand,
and clothed him in garments of fine linen and put a gold chain about his neck.
Genesis 41:42 ESV

And Pharaoh took off his ring from his hand,
and put it upon Joseph's hand,
and arrayed him in vestures of fine linen,
and put a gold chain about his neck;
Genesis 41:42 KJV
 Genesis 41:42 RUSV
42 И снял фарао́н пе́рстень свой с руки свое́й и наде́л его́ на ру́ку Ио́сифа;
42 And [removed, stripped off, taking, took, took away] [pharaoh, the pharaoh] [ring, the ring] [mine, my own] [and, from, in, of, with] [arms, hand, hands] [his, mine] and [allotment, portion, put] [his, him, it] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] hand Joseph;
оде́л его́ в виссонные оде́жды,
[clothed, dressed] [his, him, it] [at, in, of, on] виссонные [clothes, coats, tunics],
возложи́л золоту́ю цепь на ше́ю ему́;
[entrusted, laid] [golden, the golden one] chain [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [neck, throat] [him, it, to him];
Then Pharaoh took his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand,
and clothed him in garments of fine linen and put a gold chain about his neck.
Genesis 41:42 ESV

And Pharaoh took off his ring from his hand,
and put it upon Joseph's hand,
and arrayed him in vestures of fine linen,
and put a gold chain about his neck;
Genesis 41:42 KJV
 
 Luke 15:22 NRT
22 Но оте́ц сказа́л свои́м слу́гам:
22 [But, Yet] father [he said, said, say, saying, tell] [his, mine, your] servants:
«Иди́те быстре́е,
«[Come, Go, Go Ahead] [faster, quicker],
принеси́те лу́чшую оде́жду и оде́ньте его́.
bring [best, the best] clothes and [dress, put it on] [his, him, it].
Наде́ньте ему́ на па́лец пе́рстень и обу́йте его́ в санда́лии.
(Put It On) [him, it, to him] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] finger [ring, the ring] and [put on shoes, shoe] [his, him, it] [at, in, of, on] sandals.
But the father said to his servants,
‘Bring quickly the best robe,
and put it on him,
and put a ring on his hand,
and shoes on his feet.
Luke 15:22 ESV

But the father said to his servants,
Bring forth the best robe,
and put it on him;
and put a ring on his hand,
and shoes on his feet:
Luke 15:22 KJV
 Luke 15:22 RUSV
22 А оте́ц сказа́л раба́м свои́м:
22 [While, And, But] father [he said, said, say, saying, tell] [servants, slaves] [his, mine, your]:
принеси́те лу́чшую оде́жду и оде́ньте его́,
bring [best, the best] clothes and [dress, put it on] [his, him, it],
и да́йте пе́рстень на ру́ку его́ и о́бувь на ноги;
and (give me) [ring, the ring] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] hand [his, him, it] and [footwear, shoes] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [legs, feet];
But the father said to his servants,
‘Bring quickly the best robe,
and put it on him,
and put a ring on his hand,
and shoes on his feet.
Luke 15:22 ESV

But the father said to his servants,
Bring forth the best robe,
and put it on him;
and put a ring on his hand,
and shoes on his feet:
Luke 15:22 KJV
 
 Revision: 9/11/2024 12:25:55 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED