Поведёт ( Will Lead )

 pah-vee-DYOT
 Verb - Future Tense
(RUSV: 1 + NRT: 2) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 15:14 NRT
14 Оста́вьте их,
14 [Leave, Leave It] [them, their],
они́ слепы́е поводыри́ слепы́х.
[they, they are] blind [guides, leaders] blind.
А е́сли слепо́й поведёт слепо́го,
[While, And, But] [if, a, when, unless] blind (will lead) [blind, the blind man],
то о́ба упаду́т в я́му.
that both (will fall) [at, in, of, on] [ditch, hole, pit, the pit].
Let them alone;
they are blind guides.
And if the blind lead the blind,
both will fall into a pit.”
Matthew 15:14 ESV

Let them alone:
they be blind leaders of the blind.
And if the blind lead the blind,
both shall fall into the ditch.
Matthew 15:14 KJV
 
 John 21:18 NRT
18 Говорю́ тебе́ и́стину:
18 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [thee, you] [the truth, truth]:
когда́ ты был мо́лод,
when you [be, to be, was, were] young,
ты сам подпоя́сывался и шёл,
you [himself, itself, myself, self] belted and walked,
куда́ хоте́л;
[to where, where to] [he wanted, wanted];
но когда́ ты соста́ришься,
[but, yet] when you (get old),
то протя́нешь руки,
that (stretch out) [arms, hand, hands],
и друго́й подпоя́шет тебя́ и поведёт туда́,
and another girdled you and (will lead) there,
куда́ ты не захо́чешь.
[to where, where to] you [never, not] (you want).
Truly,
truly,
I say to you,
when you were young,
you used to dress yourself and walk wherever you wanted,
but when you are old,
you will stretch out your hands,
and another will dress you and carry you where you do not want to go.”
John 21:18 ESV

Verily,
verily,
I say unto thee,
When thou wast young,
thou girdest thyself,
and walkedst whither thou wouldest:
but when thou shalt be old,
thou shalt stretch forth thy hands,
and another shall gird thee,
and carry thee whither thou wouldest not.
John 21:18 KJV
 John 21:18 RUSV
18 И́стинно,
18 [Truly, Verily],
и́стинно говорю́ тебе́:
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [thee, you]:
когда́ ты был мо́лод,
when you [be, to be, was, were] young,
то препоя́сывался сам и ходи́л,
that girded [himself, itself, myself, self] and [walked, went],
куда́ хоте́л;
[to where, where to] [he wanted, wanted];
а когда́ соста́ришься,
[while, and, but] when (get old),
то прострёшь руки твои́,
that stretch [arms, hand, hands] [thy, your],
и друго́й препоя́шет тебя́,
and another gird you,
и поведёт,
and (will lead),
куда́ не хо́чешь.
[to where, where to] [never, not] [do you want, want, you want to].
Truly,
truly,
I say to you,
when you were young,
you used to dress yourself and walk wherever you wanted,
but when you are old,
you will stretch out your hands,
and another will dress you and carry you where you do not want to go.”
John 21:18 ESV

Verily,
verily,
I say unto thee,
When thou wast young,
thou girdest thyself,
and walkedst whither thou wouldest:
but when thou shalt be old,
thou shalt stretch forth thy hands,
and another shall gird thee,
and carry thee whither thou wouldest not.
John 21:18 KJV
 
 Revision: 9/26/2024 3:50:24 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED