Genesis 2:6 NRT
6 то́лько поток поднима́лся из земли и ороша́л всю её пове́рхность–
6 [alone, only, just] [brook, flow, stream] [rose, rise, went up] [from, in, of, out] [earth, land] and irrigated [all, whole] her surface– |
and a mist was going up from the land and was watering the whole face of the ground— Genesis 2:6 ESV
|
Genesis 8:13 RUSV
13 Шестьсо́т пе́рвого года к пе́рвому [дню] пе́рвого ме́сяца иссякла вода́ на земле́;
13 [Six Hundred, Six Hundreds] [the first, original] [of the year, years] [to, for, by] [first, the first] [day] [the first, original] months иссякла water [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world];
и откры́л Ной кровлю ковче́га и посмотре́л,
and opened Noah [roof, roofing] [ark, the ark] and looked,
и вот,
and [behold, here, there],
обсохла пове́рхность земли.
обсохла surface [earth, land]. |
In the six hundred and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried from off the earth. And Noah removed the covering of the ark and looked, and behold, the face of the ground was dry. Genesis 8:13 ESV
And it came to pass in the six hundredth and first year,
in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from off the earth: and Noah removed the covering of the ark, and looked, and, behold, the face of the ground was dry. Genesis 8:13 KJV |
Proverbs 24:31 RUSV
31 И вот,
31 And [behold, here, there],
все э́то заросло терном,
[all, any, every, everybody, everyone] [that, this, it] заросло терном,
пове́рхность его́ покры́лась крапивою,
surface [his, him, it] [covered, covered up, it is covered] крапивою,
и каменная ограда его́ обру́шилась.
and каменная ограда [his, him, it] collapsed. |
And,
lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down. Proverbs 24:31 KJV |