Genesis 14:14 NRT
14 Когда́ Авра́м услы́шал,
14 When Abram heard,
что его́ ро́дственник в плену,
[what, that, why] [his, him, it] [kinsman, relative] [at, in, of, on] плену,
он созва́л три́ста восемна́дцать способных к бою мужчи́н,
he [assembling, convened, gathered] (three hundred) eighteen способных [to, for, by] бою men,
рождённых в его́ до́ме,
born [at, in, of, on] [his, him, it] [home, house],
погна́лся за четырьмя царя́ми и пресле́довал их до Дана́.
[chased, he chased] [after, around, at, behind, over] четырьмя kings and [pursued, pursuit, stalked] [them, their] [before, until] Dana. |
When Abram heard that his kinsman had been taken captive, he led forth his trained men, born in his house, of them, and went in pursuit as far as Dan. Genesis 14:14 ESV
And when Abram heard that his brother was taken captive,
he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan. Genesis 14:14 KJV |
Genesis 31:23 NRT
23 Взяв с собо́й ро́дственников,
23 [By Taking, Taking, Took] [and, from, in, of, with] [by himself, himself] [kindred, relatives],
он погна́лся за Иа́ковом и че́рез семь дней настиг его́ в наго́рьях Галаада.
he [chased, he chased] [after, around, at, behind, over] Jacob and [across, by way of, through] seven days настиг [his, him, it] [at, in, of, on] [highland, uplands] Gilead. |
he took his kinsmen with him and pursued him for seven days and followed close after him into the hill country of Gilead. Genesis 31:23 ESV
And he took his brethren with him,
and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. Genesis 31:23 KJV |