Поручении
NRT Only: 1
 Genesis 24:33 NRT
33 Пе́ред ним поста́вили еду,
33 Before him [place, placing, put, set] еду,
но он сказа́л:
[but, yet] he [he said, said, say, saying, tell]:
Я не стану есть,
I [never, not] стану [there are, there is],
пока́ не расскажу о моем поручении.
[bye, while] [never, not] расскажу about [my, mine] поручении.
Рассказывай,
– Рассказывай,
отве́тил Лаван.
answered Laban.
Then food was set before him to eat.
But he said,
“I will not eat until I have said what I have to say.”
He said,
“Speak on.”
Genesis 24:33 ESV

And there was set meat before him to eat:
but he said,
I will not eat,
until I have told mine errand.
And he said,
Speak on.
Genesis 24:33 KJV
 
 Revision: 9/2/2024 9:22:29 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED