Genesis 24:42 NRT
42 Когда́ я сего́дня пришёл к исто́чнику,
42 When i today [arrive, came, come] [to, for, by] [source, to the source],
я сказа́л:
i [he said, said, say, saying, tell]:
«О Го́споди,
«About [Lord, God],
Бог моего́ господи́на Авраа́ма,
God my [lord, master, mister] Abraham,
е́сли бы Ты то́лько дарова́л успех поруче́нию,
[if, a, when, unless] would You [alone, only, just] [bestowed, granted] успех [instruction, order, the order, to the order],
с кото́рым я по́слан!
[and, from, in, of, with] which i sent! |
“I came today to the spring and said, ‘O Lord, the God of my master Abraham, if now you are prospering the way that I go, Genesis 24:42 ESV
And I came this day unto the well,
and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go: Genesis 24:42 KJV |
Genesis 24:56 NRT
56 Но он сказа́л:
56 [But, Yet] he [he said, said, say, saying, tell]:
–Не заде́рживайте меня́,
–[Never, Not] [delay, hold, hold it up, hold up] [i, me, self],
раз Госпо́дь дарова́л успех моему́ поруче́нию.
[once, time] Lord [bestowed, granted] успех my [instruction, order, the order, to the order].
Отпустите меня́ в путь,
[Let Go, Release] [i, me, self] [at, in, of, on] [path, the way, way],
что́бы мне верну́ться к моему́ господи́ну.
[to, so that, in order to, because of] [me, to me] [return, to return] [to, for, by] my [lord, master, mister]. |
But he said to them, “Do not delay me, since the Lord has prospered my way. Send me away that I may go to my master.” Genesis 24:56 ESV
And he said unto them,
Hinder me not, seeing the LORD hath prospered my way; send me away that I may go to my master. Genesis 24:56 KJV |