Declensions (Склоне́ния): |
Прах (12) : Пра́ха (2) |
Synonyms (Сино́нимы): |
Пе́пел (2)
Пе́пле (3)
Пеплом (2)
Песо́к (9) Пыли́нок (1) Пыль (7) |
Genesis 2:7 NRT
7 тогда́ Госпо́дь Бог созда́л челове́ка из земно́го пра́ха и вду́нул ему́ в ноздри дыха́ние жи́зни,
7 then Lord God created human [from, in, of, out] earthly [ashes, dust] and [blew, blew in] [him, it, to him] [at, in, of, on] nostrils breath life,
и челове́к стал живы́м существо́м.
and [man, human, person] became [alive, living] [a creature, creature]. |
then the Lord God formed the man of dust from the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature. Genesis 2:7 ESV
And the LORD God formed man of the dust of the ground,
and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. Genesis 2:7 KJV |
Genesis 2:7 RUSV
7 И созда́л Госпо́дь Бог челове́ка из пра́ха земно́го,
7 And created Lord God human [from, in, of, out] [ashes, dust] earthly,
и вду́нул в лице́ его́ дыха́ние жи́зни,
and [blew, blew in] [at, in, of, on] [face, individual, person] [his, him, it] breath life,
и стал челове́к душею живо́ю.
and became [man, human, person] soul [alive, living]. |
then the Lord God formed the man of dust from the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature. Genesis 2:7 ESV
And the LORD God formed man of the dust of the ground,
and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. Genesis 2:7 KJV |