. Примири́тесь

 ( Make Peace, Reconcile , Reconciliate )

 pree-mee-REE-tes
 Verb - Plural - Future Tense - 2nd Person - Perfect - Imperative
RUSV Only: 1
See also   (Смотрите Та́кже) :
 2 Corinthians 5:20 RUSV
20 Ита́к мы посла́нники от и́мени Христо́ва,
20 [So, Therefore] [we, we are] [ambassadors, messengers, the messengers] [by, from, of] name [Christ, Christ's],
и как бы Сам Бог увещевает чрез нас;
and [how, what, as, like (comparison)] would [Himself, Itself, Myself, Self] God exhorts through [us, we];
от и́мени Христо́ва про́сим:
[by, from, of] name [Christ, Christ's] (we ask):
примири́тесь с Бо́гом.
[make peace, reconcile, reconciliate] [and, from, in, of, with] [By God, God].

Now then we are ambassadors for Christ,
as though God did beseech you by us:
we pray you in Christ's stead,
be ye reconciled to God.
2 Corinthians 5:20 KJV