. Прохо́жий

 ( A Passerby, Bystander , Passerby )

 prah-HHAW-jiy
 Noun - Nominative - Masculine - Singular - Animate - Person
NRT Only: 2
 Genesis 37:15 NRT
15 Там он блуждал в поля́х,
15 There he блуждал [at, in, of, on] [field, fields],
пока́ не повстречал его́ прохо́жий и не спроси́л его́:
[bye, while] [never, not] повстречал [his, him, it] [a passerby, bystander, passerby] and [never, not] asked [his, him, it]:
Что ты и́щешь?
[What, That, Why] you [looking, looking for]?
And a man found him wandering in the fields.
And the man asked him,
“What are you seeking?”
Genesis 37:15 ESV

And a certain man found him,
and,
behold,
he was wandering in the field:
and the man asked him,
saying,
What seekest thou?
Genesis 37:15 KJV
 
 Genesis 37:17 NRT
17 –Они́ ушли́ отсю́да,
17 –[They, They Are] [escaped, gone, went away] (from here),
отве́тил прохо́жий.
answered [a passerby, bystander, passerby].
Я слы́шал,
I heard,
как они́ говори́ли:
[how, what, as, like (comparison)] [they, they are] [they said, we talked]:
«Пойдём в Дотан».
«[Let Us Go To, Let's Go To] [at, in, of, on] Дотан».
Ио́сиф пошёл сле́дом за бра́тьями и нашёл их у Дотана.
Joseph [gone, went] [followed, following, following after] [after, around, at, behind, over] [brethren, brothers] and found [them, their] [at, by, with, of] Дотана.
And the man said,
“They have gone away,
for I heard them say,
‘Let us go to Dothan.’”
So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
Genesis 37:17 ESV

And the man said,
They are departed hence;
for I heard them say,
Let us go to Dothan.
And Joseph went after his brethren,
and found them in Dothan.
Genesis 37:17 KJV
 
 Revision: 11/22/2024 7:10:24 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED