Genesis 37:15 NRT
15 Там он блуждал в поля́х,
15 There he блуждал [at, in, of, on] [field, fields],
пока́ не повстречал его́ прохо́жий и не спроси́л его́:
[bye, while] [never, not] повстречал [his, him, it] [a passerby, bystander, passerby] and [never, not] asked [his, him, it]:
–Что ты и́щешь?
–[What, That, Why] you [looking, looking for]? |
And a man found him wandering in the fields. And the man asked him, “What are you seeking?” Genesis 37:15 ESV
And a certain man found him,
and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou? Genesis 37:15 KJV |
Genesis 37:17 NRT
17 –Они́ ушли́ отсю́да,
17 –[They, They Are] [escaped, gone, went away] (from here),
–отве́тил прохо́жий.
–answered [a passerby, bystander, passerby].
–Я слы́шал,
–I heard,
как они́ говори́ли:
[how, what, as, like (comparison)] [they, they are] [they said, we talked]:
«Пойдём в Дотан».
«[Let Us Go To, Let's Go To] [at, in, of, on] Дотан».
Ио́сиф пошёл сле́дом за бра́тьями и нашёл их у Дотана.
Joseph [gone, went] [followed, following, following after] [after, around, at, behind, over] [brethren, brothers] and found [them, their] [at, by, with, of] Дотана. |
And the man said, “They have gone away, for I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan. Genesis 37:17 ESV
And the man said,
They are departed hence; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan. Genesis 37:17 KJV |