John 6:11 NRT
11 Иису́с взял хле́бы,
11 Jesus took [bread, breads, shewbread],
поблагодари́л за них Бо́га и разда́л возлежа́вшим,
[thanked, thanks] [after, around, at, behind, over] [them, they] God and distributed [reclining, seated],
так что ка́ждый брал,
so [what, that, why] [each, every] took,
ско́лько хоте́л.
[how, how many, how much] [he wanted, wanted].
То же са́мое Он сде́лал и с ры́бой.
That [but, same, then] [most, the most] He [did, done] and [and, from, in, of, with] fish. |
Jesus then took the loaves, and when he had given thanks, he distributed them to those who were seated. So also the fish, as much as they wanted. John 6:11 ESV
And Jesus took the loaves;
and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would. John 6:11 KJV |
2 Corinthians 9:9 RUSV
9 Как напи́сано:
9 [How, What, As, Like (comparison)] written:
«расточи́л,
«[squandered, wasted],
разда́л ни́щим;
distributed [beggars, poor];
пра́вда его́ пребыва́ет в век».
truth [his, him, it] [abides, abideth, dwell, stays] [at, in, of, on] [age, century, time]». |
(As it is written,
He hath dispersed abroad; he hath given to the poor: his righteousness remaineth for ever. 2 Corinthians 9:9 KJV |