Luke 12:51 NRT
51 Вы ду́маете,
51 [Ye, You] (do you think),
Я пришёл,
I [arrive, came, come],
что́бы принести́ на зе́млю мир?
[to, so that, in order to, because of] [bring, get, fetch] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land] [peace, the world, world]?
Нет,
[No, Not],
говорю́ вам,
[i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you],
не мир,
[never, not] [peace, the world, world],
а разделе́ние.
[while, and, but] [division, separation]. |
Do you think that I have come to give peace on earth? No, I tell you, but rather division. Luke 12:51 ESV
Suppose ye that I am come to give peace on earth?
I tell you, Nay; but rather division: Luke 12:51 KJV |
Luke 12:51 RUSV
51 Ду́маете ли вы,
51 (Do You Think) whether [ye, you],
что Я пришёл дать мир земле́?
[what, that, why] I [arrive, came, come] [give, to give] [peace, the world, world] [earth, ground, land, world]?
Нет,
[No, Not],
говорю́ вам,
[i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you],
но разделе́ние;
[but, yet] [division, separation]; |
Do you think that I have come to give peace on earth? No, I tell you, but rather division. Luke 12:51 ESV
Suppose ye that I am come to give peace on earth?
I tell you, Nay; but rather division: Luke 12:51 KJV |