Matthew 14:23 NRT
23 А когда́ наро́д разошёлся,
23 [While, And, But] when [crowd, nation, people] [broke up, got carried away],
Иису́с подня́лся на го́ру оди́н помоли́ться.
Jesus [got up, rose up, went, went up] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] mountain [alone, one] [pray, to pray].
Наступи́л ве́чер,
[Come, Has Come, It Has Come] evening,
и Иису́с остава́лся на горе.
and Jesus [stayed, remained] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [woe, grief, mountain, sorrow]. |
And after he had dismissed the crowds, he went up on the mountain by himself to pray. When evening came, he was there alone, Matthew 14:23 ESV
And when he had sent the multitudes away,
he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone. Matthew 14:23 KJV |
Mark 1:28 NRT
28 Слух об Иису́се мгнове́нно разошёлся по всей Галиле́е.
28 [Hearing, Rumor, Rumour] about Jesus instantly [broke up, got carried away] [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] Galilee. |
And at once his fame spread everywhere throughout all the surrounding region of Galilee. Mark 1:28 ESV
And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.
Mark 1:28 KJV |