Рассек ( Dissected )

 rahs-SEK rahs-SYOK
 Verb - Past Tense
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 15:10 NRT
10 Авра́м так и сде́лал.
10 Abram so and did.
Он рассек их попола́м и разложи́л полови́ны одну́ напро́тив друго́й;
He dissected [them, their] [asunder, in half] and [laid out, spread it out] [half, halves] [alone, one] [against, in front of] another;
но птиц он не рассек попола́м.
[but, yet] birds he [never, not] dissected [asunder, in half].
And he brought him all these,
cut them in half,
and laid each half over against the other.
But he did not cut the birds in half.
Genesis 15:10 ESV

And he took unto him all these,
and divided them in the midst,
and laid each piece one against another:
but the birds divided he not.
Genesis 15:10 KJV
 Genesis 15:10 RUSV
10 Он взял всех их,
10 He took [all, everyone] [them, their],
рассек их попола́м и положи́л одну́ часть про́тив друго́й;
dissected [them, their] [asunder, in half] and put [alone, one] [part, portion] against another;
то́лько птиц не рассек.
[alone, only, just] birds [never, not] dissected.
And he brought him all these,
cut them in half,
and laid each half over against the other.
But he did not cut the birds in half.
Genesis 15:10 ESV

And he took unto him all these,
and divided them in the midst,
and laid each piece one against another:
but the birds divided he not.
Genesis 15:10 KJV
 
 Revision: 11/8/2024 6:33:58 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED