Genesis 2:5 RUSV
5 и вся́кий полевой куста́рник,
5 and [any, every, everyone, whoever, whosoever] полевой [bush, shrub],
кото́рого ещё не бы́ло на земле́,
[which, which one, whom] [again, also, another, even, further, more] [never, not] [it was, was] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world],
и вся́кую полеву́ю траву́,
and [any, every] field grass,
кото́рая ещё не росла,
which [again, also, another, even, further, more] [never, not] росла,
и́бо Госпо́дь Бог не посыла́л дождя́ на зе́млю,
[for, because] Lord God [never, not] sent rain [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land],
и не бы́ло челове́ка для возделывания земли,
and [never, not] [it was, was] human for возделывания earth, |
When no bush of the field was yet in the land and no small plant of the field had yet sprung up—for the Lord God had not caused it to rain on the land, and there was no man to work the ground, Genesis 2:5 ESV
And every plant of the field before it was in the earth,
and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground. Genesis 2:5 KJV |