Сбо́рщиками ( By Collectors, Collectors , Publicans )

 SBOR-shhee-kah-mee
 Noun - Instrumental - Plural - Occupation
NRT Only: 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 9:11 NRT
11 Когда́ фарисе́и уви́дели э́то,
11 When pharisees [saw, they saw, you saw] [that, this, it],
они́ спроси́ли ученико́в Иису́са:
[they, they are] [asked, they asked] disciples Jesus:
Почему́ ваш Учи́тель ест со сбо́рщиками нало́гов и гре́шниками?
Why [your, yours] [Master, Teacher, Tutor] [eating, eats] [after, with] [by collectors, collectors, publicans] taxes and sinners?
And when the Pharisees saw this,
they said to his disciples,
“Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”
Matthew 9:11 ESV

And when the Pharisees saw it,
they said unto his disciples,
Why eateth your Master with publicans and sinners?
Matthew 9:11 KJV
 
 Mark 2:16 NRT
16 Учи́тели Зако́на из фарисе́ев уви́дели,
16 [Doctors, Scribes, Teachers] Law [from, in, of, out] pharisee [saw, they saw, you saw],
что Он ест вме́сте с гре́шниками и сбо́рщиками нало́гов,
[what, that, why] He [eating, eats] together [and, from, in, of, with] sinners and [by collectors, collectors, publicans] taxes,
и спроси́ли ученико́в Иису́са:
and [asked, they asked] disciples Jesus:
Почему́ Он ест со сбо́рщиками нало́гов и гре́шниками?
Why He [eating, eats] [after, with] [by collectors, collectors, publicans] taxes and sinners?
And the scribes of the Pharisees,
when they saw that he was eating with sinners and tax collectors,
said to his disciples,
“Why does he eat with tax collectors and sinners?”
Mark 2:16 ESV

And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners,
they said unto his disciples,
How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
Mark 2:16 KJV
 
 Luke 5:30 NRT
30 Фарисе́и же и учи́тели Зако́на возмущённо спра́шивали ученико́в Иису́са:
30 Pharisees [but, same, then] and [doctors, scribes, teachers] Law indignantly [asked, question] disciples Jesus:
Почему́ вы еди́те и пьёте со сбо́рщиками нало́гов и с гре́шниками?
Why [ye, you] eat and [drink, drinking] [after, with] [by collectors, collectors, publicans] taxes and [and, from, in, of, with] sinners?
And the Pharisees and their scribes grumbled at his disciples,
saying,
“Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?”
Luke 5:30 ESV

But their scribes and Pharisees murmured against his disciples,
saying,
Why do ye eat and drink with publicans and sinners?
Luke 5:30 KJV
 
 Revision: 9/14/2024 5:19:03 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED