. Свиньи

 ( Pigs )

 SVEEN-yee sveen-YEE
 Noun - Nominative - Feminine - Plural - Animal
(RUSV: 2 + NRT: 1) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 11:22 NRT
22 Что́ золото́е кольцо́ у свиньи в пятачке,
22 [What, That, Why] golden ring [at, by, with, of] pigs [at, in, of, on] пятачке,
то краси́вая,
that beautiful,
но безрассу́дная же́нщина.
[but, yet] reckless woman.

As a jewel of gold in a swine's snout,
so is a fair woman which is without discretion.
Proverbs 11:22 KJV
 Proverbs 11:22 RUSV
22 Что́ золото́е кольцо́ в но́су у свиньи,
22 [What, That, Why] golden ring [at, in, of, on] [nose, the nose] [at, by, with, of] pigs,
то же́нщина краси́вая и безрассу́дная.
that woman beautiful and reckless.

As a jewel of gold in a swine's snout,
so is a fair woman which is without discretion.
Proverbs 11:22 KJV
 
 Luke 15:16 RUSV
16 и он рад был напо́лнить чре́во своё рожками,
16 and he glad [be, to be, was, were] fill (the womb) (its own) horns,
кото́рые е́ли свиньи,
[which, who] ate pigs,
но никто́ не дава́л ему́.
[but, yet] [no one, nobody] [never, not] [gave, he gave, provided] [him, it, to him].
And he was longing to be fed with the pods that the pigs ate,
and no one gave him anything.
Luke 15:16 ESV

And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat:
and no man gave unto him.
Luke 15:16 KJV