Genesis 44:30 RUSV
30 Тепе́рь е́сли я приду́ к рабу́ твоему́,
30 Now [if, a, when, unless] i [come, i will come] [to, for, by] [servant, slave] yours,
отцу́ на́шему,
father our,
и не бу́дет с на́ми о́трока,
and [never, not] [will be, would be] [and, from, in, of, with] [us, we] [boy, child, the boy],
с душею кото́рого связана душа его́,
[and, from, in, of, with] soul [which, which one, whom] связана soul [his, him, it], |
“Now therefore, as soon as I come to your servant my father, and the boy is not with us, then, as his life is bound up in the boy's life, Genesis 44:30 ESV
Now therefore when I come to thy servant my father,
and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life; Genesis 44:30 KJV |
1 Corinthians 7:39 RUSV
39 Жена́ связана зако́ном,
39 [Wife, Woman] связана [by law, law, legislation],
доко́ле жив муж её;
[before, how long, until] [alive, liveth, living] [husband, man] her;
е́сли же муж её умрёт,
[if, a, when, unless] [but, same, then] [husband, man] her [die, he will die, will die],
свобо́дна вы́йти,
[available, free, freed, loosed] [come out, go out, exit, leave],
за кого́ хо́чет,
[after, around, at, behind, over] [that, who, whom] wants,
то́лько в Го́споде.
[alone, only, just] [at, in, of, on] [Lord, The Lord]. |
The wife is bound by the law as long as her husband liveth;
but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord. 1 Corinthians 7:39 KJV |