. Снопы́

 ( Sheaves )

 snah-PIH
 Noun - Masculine - Plural - Plant - Thing
(RUSV: 2 + NRT: 1) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
Сноп (2) : Снопы́ (3)
 Genesis 37:7 NRT
7 Мы вязали снопы́ в по́ле,
7 [We, We Are] вязали sheaves [at, in, of, on] field,
и вдруг мой сноп подня́лся и распрями́лся,
and [all of a sudden, suddenly] [mine, my] sheaf [got up, rose up, went, went up] and [stood upright, straightened up],
а ва́ши снопы́ вста́ли вокру́г него́ и поклони́лись.
[while, and, but] [your, yours] sheaves [got up, stand up] around him and [bowed, they bowed].
Behold,
we were binding sheaves in the field,
and behold,
my sheaf arose and stood upright.
And behold,
your sheaves gathered around it and bowed down to my sheaf.”
Genesis 37:7 ESV

For,
behold,
we were binding sheaves in the field,
and,
lo,
my sheaf arose,
and also stood upright;
and,
behold,
your sheaves stood round about,
and made obeisance to my sheaf.
Genesis 37:7 KJV
 Genesis 37:7 RUSV
7 вот,
7 [behold, here, there],
мы вяжем снопы́ посреди́ по́ля;
[we, we are] вяжем sheaves [among, in the middle, midst] fields;
и вот,
and [behold, here, there],
мой сноп встал и стал пря́мо;
[mine, my] sheaf [get up, got up] and became [directly, immediately, specifically, clearly, plainly];
и вот,
and [behold, here, there],
ва́ши снопы́ ста́ли кругом и поклони́лись моему́ снопу.
[your, yours] sheaves [be, become, get] кругом and [bowed, they bowed] my снопу.
Behold,
we were binding sheaves in the field,
and behold,
my sheaf arose and stood upright.
And behold,
your sheaves gathered around it and bowed down to my sheaf.”
Genesis 37:7 ESV

For,
behold,
we were binding sheaves in the field,
and,
lo,
my sheaf arose,
and also stood upright;
and,
behold,
your sheaves stood round about,
and made obeisance to my sheaf.
Genesis 37:7 KJV
 
 Matthew 13:30 RUSV
30 оста́вьте расти́ вме́сте то и друго́е до жа́твы;
30 [leave, leave it] [grow, increase, to grow] together that and other [before, until] harvest;
и во вре́мя жа́твы я скажу́ жнеца́м:
and [in, on] [hour, time] harvest i [i will say, say, tell] [reapers, the reapers, to the reapers]:
собери́те пре́жде пле́велы и свяжи́те их в снопы́,
gather before [tares, weeds] and [tie, tie it up] [them, their] [at, in, of, on] sheaves,
что́бы сжечь их,
[to, so that, in order to, because of] burn [them, their],
а пшени́цу убери́те в жи́тницу мою.
[while, and, but] wheat (take away) [at, in, of, on] [breadbasket, the granary] [my, mine].
Let both grow together until the harvest,
and at harvest time I will tell the reapers,
“Gather the weeds first and bind them in bundles to be burned,
but gather the wheat into my barn.”’”
Matthew 13:30 ESV

Let both grow together until the harvest:
and in the time of harvest I will say to the reapers,
Gather ye together first the tares,
and bind them in bundles to burn them:
but gather the wheat into my barn.
Matthew 13:30 KJV
 
 Revision: 11/22/2024 5:04:17 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED