Acts 10:28 RUSV
28 И сказа́л им:
28 And [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
вы зна́ете,
[ye, you] [know, you know],
что Иуде́ю возбранено сообща́ться и́ли сближаться с иноплеменником;
[what, that, why] [Judaea, Judea] возбранено communicate or сближаться [and, from, in, of, with] иноплеменником;
но мне Бог откры́л,
[but, yet] [me, to me] God opened,
что́бы я не почитал ни одного́ челове́ка скверным и́ли нечи́стым.
[to, so that, in order to, because of] i [never, not] почитал neither one human скверным or unclean. |
And he said unto them,
Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common or unclean. Acts 10:28 KJV |
1 Corinthians 5:9 RUSV
9 Я писа́л вам в посла́нии —— не сообща́ться с блудника́ми;
9 I wrote [to you, ye, you] [at, in, of, on] [epistle, message, the message] —— [never, not] communicate [and, from, in, of, with] fornicators; |
I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:
1 Corinthians 5:9 KJV |
1 Corinthians 5:11 RUSV
11 Но я писа́л вам не сообща́ться с тем,
11 [But, Yet] i wrote [to you, ye, you] [never, not] communicate [and, from, in, of, with] [by that, that],
кто,
who,
называ́ясь бра́том,
[being called, calling itself] brother,
остаётся блуднико́м,
[it remains, remains, stay] [fornicator, harlot, the harlot],
и́ли лихои́мцем,
or usurer,
и́ли идолослужителем,
or идолослужителем,
и́ли злоречи́вым,
or [malicious, slanderous],
и́ли пья́ницею,
or [a drunkard, drunkard],
и́ли хи́щником;
or [a predator, predator];
с таки́м да́же и не есть вме́сте.
[and, from, in, of, with] so even and [never, not] [there are, there is] together. |
But now I have written unto you not to keep company,
if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat. 1 Corinthians 5:11 KJV |
1 Corinthians 6:9 RUSV
9 Я писа́л вам в посла́нии —— не сообща́ться с блудника́ми;
9 I wrote [to you, ye, you] [at, in, of, on] [epistle, message, the message] —— [never, not] communicate [and, from, in, of, with] fornicators; |
Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God?
Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind, 1 Corinthians 6:9 KJV |
1 Corinthians 6:11 RUSV
11 Но я писа́л вам не сообща́ться с тем,
11 [But, Yet] i wrote [to you, ye, you] [never, not] communicate [and, from, in, of, with] [by that, that],
кто,
who,
называ́ясь бра́том,
[being called, calling itself] brother,
остаётся блуднико́м,
[it remains, remains, stay] [fornicator, harlot, the harlot],
и́ли лихои́мцем,
or usurer,
и́ли идолослужителем,
or идолослужителем,
и́ли злоречи́вым,
or [malicious, slanderous],
и́ли пья́ницею,
or [a drunkard, drunkard],
и́ли хи́щником;
or [a predator, predator];
с таки́м да́же и не есть вме́сте.
[and, from, in, of, with] so even and [never, not] [there are, there is] together. |
And such were some of you:
but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God. 1 Corinthians 6:11 KJV |
1 Corinthians 7:9 RUSV
9 Я писа́л вам в посла́нии —— не сообща́ться с блудника́ми;
9 I wrote [to you, ye, you] [at, in, of, on] [epistle, message, the message] —— [never, not] communicate [and, from, in, of, with] fornicators; |
But if they cannot contain,
let them marry: for it is better to marry than to burn. 1 Corinthians 7:9 KJV |
1 Corinthians 7:11 RUSV
11 Но я писа́л вам не сообща́ться с тем,
11 [But, Yet] i wrote [to you, ye, you] [never, not] communicate [and, from, in, of, with] [by that, that],
кто,
who,
называ́ясь бра́том,
[being called, calling itself] brother,
остаётся блуднико́м,
[it remains, remains, stay] [fornicator, harlot, the harlot],
и́ли лихои́мцем,
or usurer,
и́ли идолослужителем,
or идолослужителем,
и́ли злоречи́вым,
or [malicious, slanderous],
и́ли пья́ницею,
or [a drunkard, drunkard],
и́ли хи́щником;
or [a predator, predator];
с таки́м да́же и не есть вме́сте.
[and, from, in, of, with] so even and [never, not] [there are, there is] together. |
But and if she depart,
let her remain unmarried or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife. 1 Corinthians 7:11 KJV |