То́лпам ( Crowds , To The Crowds )

 TOL-pahm
 Noun - Feminine
NRT Only: 1
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Luke 3:7 NRT
7 Иоа́нн говори́л то́лпам,
7 John spoke [crowds, to the crowds],
кото́рые приходи́ли приня́ть креще́ние от него́:
[which, who] [came, come] [make, to accept] [baptism, christening, epiphany] from him:
Вы,
[Ye, You],
змеи́ное отро́дье!
[serpent, serpentine, snake] [brood, generation, spawn]!
Кто предупреди́л вас,
Who [i warned you, warned] you,
что́бы вы бежа́ли от гряду́щего гне́ва?
[to, so that, in order to, because of] [ye, you] [escape, fled, ran, running, they fled] from [coming, the future] [anger, rage, wrath]?
He said therefore to the crowds that came out to be baptized by him,
“You brood of vipers!
Who warned you to flee from the wrath to come?
Luke 3:7 ESV

Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him,
O generation of vipers,
who hath warned you to flee from the wrath to come?
Luke 3:7 KJV
 
 Revision: 9/29/2024 10:17:22 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED