Genesis 35:16 NRT
16 Они́ поки́нули Вефиль и бы́ли уже́ недалеко́ от Ефрафы,
16 [They, They Are] [abandoned, journeyed, left] Bethel and [been, has been, were] already near from Ephrath,
когда́ Рахи́ль начала рожа́ть,
when Rachel [beginning, beginnings] (give birth),
и ро́ды бы́ли о́чень тру́дные.
and [birth, childbirth] [been, has been, were] [greatly, highly, very] [difficult, difficult ones]. |
Then they journeyed from Bethel. When they were still some distance from Ephrath, Rachel went into labor, and she had hard labor. Genesis 35:16 ESV
And they journeyed from Bethel;
and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor. Genesis 35:16 KJV |