Льняно́е ( Linen )
 lnee-NAW-ee
NRT Only: 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
   Mark 15:46 NRT
46 Ио́сиф купи́л льняно́е полотно́,
46 Joseph [bought, i bought] linen canvas,
снял те́ло,
[removed, stripped off, taking, took, took away] body,
оберну́л его́ полотном и положи́л в вырубленную в скале гробни́цу.
wrapped [his, him, it] полотном and put [at, in, of, on] вырубленную [at, in, of, on] rock [sepulchre, the tomb, tomb].
Ко вхо́ду в гробни́цу он привалил ка́мень.
To entrance [at, in, of, on] [sepulchre, the tomb, tomb] he привалил [rock, stone].
 
 
And Joseph bought a linen shroud,
and taking him down,
wrapped him in the linen shroud and laid him in a tomb that had been cut out of the rock.
And he rolled a stone against the entrance of the tomb.
Mark 15:46 ESV

And he bought fine linen,
and took him down,
and wrapped him in the linen,
and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock,
and rolled a stone unto the door of the sepulchre.
Mark 15:46 KJV
 
 
   Luke 23:53 NRT
53 Он снял те́ло,
53 He [removed, stripped off, taking, took, took away] body,
оберну́л его́ в льняно́е полотно́ и положи́л в вы́сеченную в скале гробни́цу,
wrapped [his, him, it] [at, in, of, on] linen canvas and put [at, in, of, on] [carved, engraved, hewn] [at, in, of, on] rock [sepulchre, the tomb, tomb],
где ещё никого́ до э́того не хорони́ли.
[somewhere, where, wherever] [again, also, another, even, further, more] [no one, nobody, none] [before, until] this [never, not] buried.
 
 
Then he took it down and wrapped it in a linen shroud and laid him in a tomb cut in stone,
where no one had ever yet been laid.
Luke 23:53 ESV

And he took it down,
and wrapped it in linen,
and laid it in a sepulchre that was hewn in stone,
wherein never man before was laid.
Luke 23:53 KJV
 
 
 Revision: 5/18/2024 8:56:29 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED