Genesis 11:29 RUSV
29 Авра́м и Нахор взя́ли себе́ жён;
29 Abram and Nahor [have taken, they took it, took] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] [wives, women];
и́мя жены Аврамовой:
name [wife, wives] [Abram, Abram's]:
Са́ра;
Sarah;
и́мя жены Нахоровой:
name [wife, wives] Нахоровой:
Милка,
Milcah,
дочь Ара́на,
daughter Haran,
отца́ Милки и отца́ И́ски.
[father, the father] Milcah and [father, the father] [Iscah, Lawsuits]. |
And Abram and Nahor took wives. The name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran the father of Milcah and Iscah. Genesis 11:29 ESV
And Abram and Nahor took them wives:
the name of Abram's wife was Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah. Genesis 11:29 KJV |
Genesis 12:17 NRT
17 Но Госпо́дь порази́л фарао́на и весь его́ дом тяжелыми боле́знями и́з-за Аврамовой жены Са́ры.
17 [But, Yet] Lord [amazed, i was amazed, smite, smote] [pharaoh, the pharaoh] and [all, entire, everything, the whole, whole] [his, him, it] [dwelling, home, house] тяжелыми [diseases, sickness] (because of) [Abram, Abram's] [wife, wives] [Sarah, Sarai]. |
But the Lord afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife. Genesis 12:17 ESV
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
Genesis 12:17 KJV |