. А́ды ( Adah )

 AH-dih
 Name
(RUSV: 3 + NRT: 3) = 6
 Genesis 36:10 NRT
10 Вот имена́ сынове́й Иса́ва:
10 [Behold, Here, There] names sons Esau:
Элифаз,
Элифаз,
сын Иса́ва от его́ жены А́ды,
son Esau from [his, him, it] [wife, wives] Adah,
Рагуил,
Рагуил,
сын Иса́ва от его́ жены Басематы.
son Esau from [his, him, it] [wife, wives] Басематы.
These are the names of Esau's sons:
Eliphaz the son of Adah the wife of Esau,
Reuel the son of Basemath the wife of Esau.
Genesis 36:10 ESV

These are the names of Esau's sons;
Eliphaz the son of Adah the wife of Esau,
Reuel the son of Bashemath the wife of Esau.
Genesis 36:10 KJV
 Genesis 36:10 RUSV
10 Вот имена́ сыно́в Иса́ва:
10 [Behold, Here, There] names [children, sons] Esau:
Елифаз,
Елифаз,
сын А́ды,
son Adah,
жены Исавовой,
[wife, wives] [Esau, Esau's],
и Рагуил,
and Рагуил,
сын Васемафы,
son Bashemath,
жены Исавовой.
[wife, wives] [Esau, Esau's].
These are the names of Esau's sons:
Eliphaz the son of Adah the wife of Esau,
Reuel the son of Basemath the wife of Esau.
Genesis 36:10 ESV

These are the names of Esau's sons;
Eliphaz the son of Adah the wife of Esau,
Reuel the son of Bashemath the wife of Esau.
Genesis 36:10 KJV
 
 Genesis 36:12 NRT
12 У сы́на Иса́ва Элифаза была́ нало́жница по и́мени Тимна,
12 [At, By, With, Of] [a son, my son, son] Esau Элифаза was concubine [along, by, in, on, to, unto] name Тимна,
кото́рая родила ему́ Амалика.
which [bore, gave birth] [him, it, to him] Amalek.
Э́то внуки Исавовой жены А́ды.
[That, This, It] внуки [Esau, Esau's] [wife, wives] Adah.
(Timna was a concubine of Eliphaz,
Esau's son;
she bore Amalek to Eliphaz.)
These are the sons of Adah,
Esau's wife.
Genesis 36:12 ESV

And Timna was concubine to Eliphaz Esau's son;
and she bare to Eliphaz Amalek:
these were the sons of Adah Esau's wife.
Genesis 36:12 KJV
 Genesis 36:12 RUSV
12 Фамна же была́ нало́жница Елифаза,
12 Фамна [but, same, then] was concubine Eliphaz,
сы́на Исавова,
[a son, my son, son] Исавова,
и родила Елифазу Амалика.
and [bore, gave birth] Елифазу Amalek.
Вот сыновья А́ды,
[Behold, Here, There] sons Adah,
жены Исавовой.
[wife, wives] [Esau, Esau's].
(Timna was a concubine of Eliphaz,
Esau's son;
she bore Amalek to Eliphaz.)
These are the sons of Adah,
Esau's wife.
Genesis 36:12 ESV

And Timna was concubine to Eliphaz Esau's son;
and she bare to Eliphaz Amalek:
these were the sons of Adah Esau's wife.
Genesis 36:12 KJV
 
 Genesis 36:16 NRT
16 Корах,
16 Корах,
Гатам и Амалик.
Gatam and Amalek.
Э́то вожди́,
[That, This, It] [chiefs, leaders],
произошедшие от Элифаза в Эдоме;
произошедшие from Элифаза [at, in, of, on] Эдоме;
они́ бы́ли вну́ками А́ды.
[they, they are] [been, has been, were] grandchildren Adah.
Korah,
Gatam,
and Amalek;
these are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom;
these are the sons of Adah.
Genesis 36:16 ESV

Duke Korah,
duke Gatam,
and duke Amalek:
these are the dukes that came of Eliphaz in the land of Edom;
these were the sons of Adah.
Genesis 36:16 KJV
 Genesis 36:16 RUSV
16 старе́йшина Коре́й,
16 [elder, the elder] [Korah, Korea],
старе́йшина Гафам,
[elder, the elder] Gatam,
старе́йшина Амалик.
[elder, the elder] Amalek.
Сии́ старе́йшины Елифазовы в земле́ Едо́ма;
[These, Those] elders Елифазовы [at, in, of, on] [earth, ground, land, world] Edom;
сии́ сыновья А́ды.
[these, those] sons Adah.
Korah,
Gatam,
and Amalek;
these are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom;
these are the sons of Adah.
Genesis 36:16 ESV

Duke Korah,
duke Gatam,
and duke Amalek:
these are the dukes that came of Eliphaz in the land of Edom;
these were the sons of Adah.
Genesis 36:16 KJV
 
 Revision: 9/19/2024 11:39:18 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED