Бальзам ( Balm , Salve )

 BAHL-zahm bahl-ZAHM
 Noun - Nominative - Masculine
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
Бальзам (2) : Бальза́мом (1)
 Genesis 37:25 RUSV
25 И се́ли они́ есть хлеб,
25 And [sat, sat down] [they, they are] [there are, there is] [bread, loaves, shewbread],
и,
and,
взгляну́в,
[beheld, glancing, having looked, looked],
уви́дели,
[saw, they saw, you saw],
вот,
[behold, here, there],
идёт из Галаада караван Измаильтян,
goes [from, in, of, out] Галаада караван Измаильтян,
и верблю́ды их несут стираксу,
and camels [them, their] несут стираксу,
бальзам и ла́дан:
[balm, salve] and [frankincense, incense]:
иду́т они́ отвезти э́то в Еги́пет.
[are going, come, coming, go, going] [they, they are] отвезти [that, this, it] [at, in, of, on] Egypt.
Then they sat down to eat.
And looking up they saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead,
with their camels bearing gum,
balm,
and myrrh,
on their way to carry it down to Egypt.
Genesis 37:25 ESV

And they sat down to eat bread:
and they lifted up their eyes and looked,
and,
behold,
a company of Ishmaelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh,
going to carry it down to Egypt.
Genesis 37:25 KJV
 
 John 12:7 NRT
7 –Оста́вь её,
7 –[Forsake, Leave, Leave It] her,
сказа́л Иису́с,
[he said, said, say, saying, tell] Jesus,
она́ должна́ была́ сохрани́ть э́тот бальзам на день Моего́ погребе́ния.
[she, she is] must was save this [balm, salve] [on the, it, at, to, in, by] day My [burial, burials, burying].
Jesus said,
“Leave her alone,
so that she may keep it for the day of my burial.
John 12:7 ESV

Then said Jesus,
Let her alone:
against the day of my burying hath she kept this.
John 12:7 KJV
 
 Revision: 8/9/2024 6:53:12 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED