. Больно́м

 ( Sick )

 bahl-NOM
 Adjective - Instrumental
NRT Only: 1
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 7:18 NRT
18 На хоро́шем де́реве не быва́ет плохи́х плодо́в,
18 [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [a good one, good] [the tree, tree] [never, not] [it happens, things happen] [bad, bad ones] [fruit, fruits],
и на больно́м де́реве не быва́ет хоро́ших.
and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] sick [the tree, tree] [never, not] [it happens, things happen] [good, good ones].
A healthy tree cannot bear bad fruit,
nor can a diseased tree bear good fruit.
Matthew 7:18 ESV

A good tree cannot bring forth evil fruit,
neither can a corrupt tree bring forth good fruit.
Matthew 7:18 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Больном.htm   Revision: 5/3/2025 4:15:00 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED