Вы́бросили ( Disposed , Thrown Away, Thrown Out )

 VIB-rah-see-lee
 Verb - Past Tense - Perfect
(RUSV: 2 + NRT: 5) = 7
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 13:48 NRT
48 Когда́ сеть напо́лнилась,
48 When [net, nets] [filled, filled up],
рыбаки вы́тащили её на берег.
рыбаки (pulled out) her [on the, it, at, to, in, by] [beach, coast, seashore, shore].
Пото́м они́ се́ли и отобрали хоро́шую ры́бу в корзи́ны,
[Then, Later] [they, they are] [sat, sat down] and отобрали [a good one, good] fish [at, in, of, on] baskets,
а плохую вы́бросили.
[while, and, but] плохую [disposed, thrown away, thrown out].
When it was full,
men drew it ashore and sat down and sorted the good into containers but threw away the bad.
Matthew 13:48 ESV

Which,
when it was full,
they drew to shore,
and sat down,
and gathered the good into vessels,
but cast the bad away.
Matthew 13:48 KJV
 Matthew 13:48 RUSV
48 кото́рый,
48 [which, which the, who],
когда́ напо́лнился,
when (filled up),
вы́тащили на берег и,
(pulled out) [on the, it, at, to, in, by] [beach, coast, seashore, shore] and,
сев,
[sowing, sit down],
хоро́шее собра́ли в сосу́ды,
good [collected, gathered] [at, in, of, on] [jars, vessels, waterpots],
а худо́е вы́бросили вон.
[while, and, but] thin [disposed, thrown away, thrown out] out.
When it was full,
men drew it ashore and sat down and sorted the good into containers but threw away the bad.
Matthew 13:48 ESV

Which,
when it was full,
they drew to shore,
and sat down,
and gathered the good into vessels,
but cast the bad away.
Matthew 13:48 KJV
 
 Matthew 21:39 NRT
39 Они́ схвати́ли его́,
39 [They, They Are] [grabbed, seized] [his, him, it],
вы́бросили из виногра́дника и уби́ли.
[disposed, thrown away, thrown out] [from, in, of, out] vineyard and [killed, murder].
And they took him and threw him out of the vineyard and killed him.
Matthew 21:39 ESV

And they caught him,
and cast him out of the vineyard,
and slew him.
Matthew 21:39 KJV
 
 Mark 12:8 NRT
8 Они́ схвати́ли его́,
8 [They, They Are] [grabbed, seized] [his, him, it],
уби́ли и вы́бросили его́ из виногра́дника.
[killed, murder] and [disposed, thrown away, thrown out] [his, him, it] [from, in, of, out] vineyard.
And they took him and killed him and threw him out of the vineyard.
Mark 12:8 ESV

And they took him,
and killed him,
and cast him out of the vineyard.
Mark 12:8 KJV
 Mark 12:8 RUSV
8 И,
8 And,
схвати́в его́,
grabbing [his, him, it],
уби́ли и вы́бросили вон из виногра́дника.
[killed, murder] and [disposed, thrown away, thrown out] out [from, in, of, out] vineyard.
And they took him and killed him and threw him out of the vineyard.
Mark 12:8 ESV

And they took him,
and killed him,
and cast him out of the vineyard.
Mark 12:8 KJV
 
 Luke 20:12 NRT
12 Он посла́л тре́тьего слугу́.
12 He sent [the third, third] servant.
Они́ и э́того изра́нили и вы́бросили из виногра́дника.
[They, They Are] and this [hurt, israel, wound] and [disposed, thrown away, thrown out] [from, in, of, out] vineyard.
And he sent yet a third.
This one also they wounded and cast out.
Luke 20:12 ESV

And again he sent a third:
and they wounded him also,
and cast him out.
Luke 20:12 KJV
 
 Luke 20:15 NRT
15 Они́ вы́бросили его́ из виногра́дника и уби́ли.
15 [They, They Are] [disposed, thrown away, thrown out] [his, him, it] [from, in, of, out] vineyard and [killed, murder].
Что тепе́рь сде́лает с ни́ми хозя́ин виногра́дника?
[What, That, Why] now [it will do, will do] [and, from, in, of, with] them [master, owner, landlord] vineyard?
And they threw him out of the vineyard and killed him.
What then will the owner of the vineyard do to them?
Luke 20:15 ESV

So they cast him out of the vineyard,
and killed him.
What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?
Luke 20:15 KJV
 
 Revision: 8/9/2024 8:16:27 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED