Genesis 15:14 NRT
14 Но Я накажу наро́д,
14 [But, Yet] I накажу [crowd, nation, people],
поработивший их,
поработивший [them, their],
и тогда́ они́ вы́йдут отту́да с большим иму́ществом.
and then [they, they are] (will come out) (from there) [and, from, in, of, with] [big, huge, large] property. |
But I will bring judgment on the nation that they serve, and afterward they shall come out with great possessions. Genesis 15:14 ESV
And also that nation,
whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance. Genesis 15:14 KJV |
Genesis 15:14 RUSV
14 но Я произведу́ суд над наро́дом,
14 [but, yet] I [i will produce, make] [court, judgment, tribunal] above people,
у кото́рого они́ бу́дут в порабощении;
[at, by, with, of] [which, which one, whom] [they, they are] [will, be] [at, in, of, on] порабощении;
по́сле сего́ они́ вы́йдут с большим иму́ществом,
[after, beyond] (with his) [they, they are] (will come out) [and, from, in, of, with] [big, huge, large] property, |
But I will bring judgment on the nation that they serve, and afterward they shall come out with great possessions. Genesis 15:14 ESV
And also that nation,
whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance. Genesis 15:14 KJV |
John 5:29 NRT
29 и вы́йдут из моги́л.
29 and (will come out) [from, in, of, out] grave.
Те,
Those,
кто де́лал добро́,
who did [good, goodness, kindness],
воскре́снут,
resurrected,
что́бы жить,
[to, so that, in order to, because of] live,
и те,
and those,
кто де́лал зло,
who did [evil, evils, wicked],
подни́мутся,
(will rise),
что́бы получи́ть осужде́ние.
[to, so that, in order to, because of] [get, obtain, receive, to get] condemnation. |
and come out, those who have done good to the resurrection of life, and those who have done evil to the resurrection of judgment. John 5:29 ESV
And shall come forth;
they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation. John 5:29 KJV |