. Вы́лил

 ( Poured It Out, Poured Out )

 VIH-leel
 Verb
(RUSV: 7 + NRT: 7) = 14
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Revelation 16:2 NRT
2 Пе́рвый а́нгел пошёл и вы́лил содержимое свое́й ча́ши на сушу.
2 [First, The First] angel [gone, went] and [poured it out, poured out] content [his, mine] [bowls, cups] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] land.
По́сле э́того у люде́й,
[After, Beyond] this [at, by, with, of] [human, of people, people],
име́ющих клеймо зверя и поклоня́ющихся его́ изображе́нию,
having [brand, stigma, the stigma] [beast, the beast] and worshipers [his, him, it] изображению,
появи́лись ужа́сные и болезненные нарывы.
[appeared, have appeared] [awful, terrible] and болезненные нарывы.

And the first went,
and poured out his vial upon the earth;
and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast,
and upon them which worshipped his image.
Revelation 16:2 KJV
 Revelation 16:2 RUSV
2 Пошёл пе́рвый А́нгел и вы́лил ча́шу свою́ на зе́млю:
2 [Gone, Went] [first, the first] Angel and [poured it out, poured out] [chalice, bowl, cup] [its, my, thy, your] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land]:
и сде́лались жесто́кие и отврати́тельные гнойные ра́ны на лю́дях,
and [made, they have become] [cruel, violent] and отвратительные purulent [injury, wounds] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] people,
име́ющих начерта́ние зверя и поклоня́ющихся о́бразу его́.
having [outline, the outline] [beast, the beast] and worshipers [image, the image] [his, him, it].

And the first went,
and poured out his vial upon the earth;
and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast,
and upon them which worshipped his image.
Revelation 16:2 KJV
 
 Revelation 16:3 NRT
3 Второ́й а́нгел вы́лил содержимое свое́й ча́ши в мо́ре,
3 Second angel [poured it out, poured out] content [his, mine] [bowls, cups] [at, in, of, on] [sea, water],
и вода́ моря превратилась в кровь,
and water [sea, seas] [transformed, turned into] [at, in, of, on] blood,
напоминающую кровь мертвеца́,
напоминающую blood (dead man),
и все живо́е в мо́ре у́мерло.
and [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [alive, live] [at, in, of, on] [sea, water] died.

And the second angel poured out his vial upon the sea;
and it became as the blood of a dead man:
and every living soul died in the sea.
Revelation 16:3 KJV
 Revelation 16:3 RUSV
3 Второ́й А́нгел вы́лил ча́шу свою́ в мо́ре:
3 Second Angel [poured it out, poured out] [chalice, bowl, cup] [its, my, thy, your] [at, in, of, on] [sea, water]:
и сде́лалась кровь,
and [done, she became] blood,
как бы мертвеца́,
[how, what, as, like (comparison)] would (dead man),
и все одушевлённое у́мерло в мо́ре.
and [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [animate, animated] died [at, in, of, on] [sea, water].

And the second angel poured out his vial upon the sea;
and it became as the blood of a dead man:
and every living soul died in the sea.
Revelation 16:3 KJV
 
 Revelation 16:4 NRT
4 Тре́тий а́нгел вы́лил содержимое свое́й ча́ши на реки и на исто́чники вод,
4 Third angel [poured it out, poured out] content [his, mine] [bowls, cups] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] rivers and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [resources, sources] waters,
и те та́кже превратились в кровь.
and those also [transformed, turned into] [at, in, of, on] blood.

And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters;
and they became blood.
Revelation 16:4 KJV
 Revelation 16:4 RUSV
4 Тре́тий А́нгел вы́лил ча́шу свою́ в реки и исто́чники вод:
4 Third Angel [poured it out, poured out] [chalice, bowl, cup] [its, my, thy, your] [at, in, of, on] rivers and [resources, sources] waters:
и сде́лалась кровь.
and [done, she became] blood.

And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters;
and they became blood.
Revelation 16:4 KJV
 
 Revelation 16:8 NRT
8 Четвёртый а́нгел вы́лил содержимое свое́й ча́ши на со́лнце,
8 Fourth angel [poured it out, poured out] content [his, mine] [bowls, cups] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [sun, sun's, the sun],
и со́лнцу дано́ бы́ло пали́ть люде́й огнём.
and [sun, to the sun] given [it was, was] [burn, to burn] [human, of people, people] [by fire, fire, flame].

And the fourth angel poured out his vial upon the sun;
and power was given unto him to scorch men with fire.
Revelation 16:8 KJV
 Revelation 16:8 RUSV
8 Четвёртый А́нгел вы́лил ча́шу свою́ на со́лнце:
8 Fourth Angel [poured it out, poured out] [chalice, bowl, cup] [its, my, thy, your] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [sun, sun's, the sun]:
и дано́ бы́ло ему́ жечь люде́й огнём.
and given [it was, was] [him, it, to him] [burn, scorch] [human, of people, people] [by fire, fire, flame].

And the fourth angel poured out his vial upon the sun;
and power was given unto him to scorch men with fire.
Revelation 16:8 KJV
 
 Revelation 16:10 NRT
10 Пя́тый а́нгел вы́лил содержимое свое́й ча́ши на трон зверя,
10 Fifth angel [poured it out, poured out] content [his, mine] [bowls, cups] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] throne [beast, the beast],
и все ца́рство зверя погрузи́лось во тьму.
and [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [kingdom, the kingdom] [beast, the beast] погрузилось [in, on] darkness.
Лю́ди от бо́ли куса́ли свои́ языки́
People [by, from, of] [pain, hurt] кусали their languages

And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast;
and his kingdom was full of darkness;
and they gnawed their tongues for pain,
Revelation 16:10 KJV
 Revelation 16:10 RUSV
10 Пя́тый А́нгел вы́лил ча́шу свою́ на престо́л зверя:
10 Fifth Angel [poured it out, poured out] [chalice, bowl, cup] [its, my, thy, your] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [the throne, throne] [beast, the beast]:
и сде́лалось ца́рство его́ мра́чно,
and [done, happened, it happened] [kingdom, the kingdom] [his, him, it] gloomy,
и они́ куса́ли языки́ свои́ от страда́ния,
and [they, they are] кусали languages their [by, from, of] [suffer, suffering, sufferings, tribulations],

And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast;
and his kingdom was full of darkness;
and they gnawed their tongues for pain,
Revelation 16:10 KJV
 
 Revelation 16:12 NRT
12 Шесто́й а́нгел вы́лил содержимое свое́й ча́ши в вели́кую ре́ку Евфра́т.
12 Sixth angel [poured it out, poured out] content [his, mine] [bowls, cups] [at, in, of, on] [great, mighty] [river, the river] Euphrates.
Вода́ в э́той реке́ вы́сохла,
Water [at, in, of, on] this [river, the river] (dried up),
что́бы был готов путь царя́м с восто́ка.
[to, so that, in order to, because of] [be, to be, was, were] [ready, prepared] [path, road, route, the way, way] [kings, to the kings] [and, from, in, of, with] [east, of the east].

And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates;
and the water thereof was dried up,
that the way of the kings of the east might be prepared.
Revelation 16:12 KJV
 Revelation 16:12 RUSV
12 Шесто́й А́нгел вы́лил ча́шу свою́ в вели́кую ре́ку Евфра́т:
12 Sixth Angel [poured it out, poured out] [chalice, bowl, cup] [its, my, thy, your] [at, in, of, on] [great, mighty] [river, the river] Euphrates:
и вы́сохла в ней вода́,
and (dried up) [at, in, of, on] her water,
что́бы готов был путь царя́м от восхода со́лнечного.
[to, so that, in order to, because of] [ready, prepared] [be, to be, was, were] [path, road, route, the way, way] [kings, to the kings] [by, from, of] sunrise sunny.

And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates;
and the water thereof was dried up,
that the way of the kings of the east might be prepared.
Revelation 16:12 KJV
 
 Revelation 16:17 NRT
17 Седьмо́й а́нгел вы́лил содержимое свое́й ча́ши в во́здух,
17 Seventh angel [poured it out, poured out] content [his, mine] [bowls, cups] [at, in, of, on] air,
и из хра́ма от трона прозвуча́л гро́мкий го́лос:
and [from, in, of, out] temple [by, from, of] [the throne, throne] [it sounded, sounded] loud voice:
Соверши́лось!
[Accomplished, Done, Finished, It Is Done, It Is Finished]!

And the seventh angel poured out his vial into the air;
and there came a great voice out of the temple of heaven,
from the throne,
saying,
It is done.
Revelation 16:17 KJV
 Revelation 16:17 RUSV
17 Седьмо́й А́нгел вы́лил ча́шу свою́ на во́здух:
17 Seventh Angel [poured it out, poured out] [chalice, bowl, cup] [its, my, thy, your] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] air:
и из хра́ма небе́сного от престо́ла разда́лся гро́мкий го́лос,
and [from, in, of, out] temple [heaven, heavenly] [by, from, of] [the throne, throne] [resounded, rang out] loud voice,
говоря́щий:
[speaking, talking]:
соверши́лось!
[accomplished, done, finished, it is done, it is finished]!

And the seventh angel poured out his vial into the air;
and there came a great voice out of the temple of heaven,
from the throne,
saying,
It is done.
Revelation 16:17 KJV