Деся́тую ( Tenth , The Tenth )

 dee-SYAH-too-yoo
 Noun - Adjective - Feminine
(RUSV: 3 + NRT: 1) = 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 14:20 RUSV
20 и благословен Бог Всевы́шний,
20 and blessed God (The Almighty God),
Кото́рый преда́л враго́в твои́х в руки твои́.
[Which, Which The, Who] [betray, betrayed, delivered, gave up] [enemies, foes] [your, yours] [at, in, of, on] [arms, hand, hands] [thy, your].
[Авра́м] дал ему́ деся́тую часть из всего́.
[Abram] gave [him, it, to him] [tenth, the tenth] [part, portion] [from, in, of, out] [total, only, altogether].
And he blessed him and said,
&#;Blessed be Abram by God Most High,
Possessor of heaven and earth;
Genesis 14:20 ESV

And blessed be the most high God,
which hath delivered thine enemies into thy hand.
And he gave him tithes of all.
Genesis 14:20 KJV
 
 Genesis 28:22 RUSV
22 то э́тот ка́мень,
22 that this [rock, stone],
кото́рый я поста́вил па́мятником,
[which, which the, who] i [put, set] [a monument, memorial, monument, pillar],
бу́дет до́мом Божиим;
[will be, would be] home [God, God's];
и из всего́,
and [from, in, of, out] [total, only, altogether],
что Ты,
[what, that, why] You,
[Бо́же],
[God],
даруешь мне,
даруешь [me, to me],
я дам Тебе́ деся́тую часть.
i [ladies, i will give] [Thee, You] [tenth, the tenth] [part, portion].
and this stone,
which I have set up for a pillar,
shall be God&#;s house.
And of all that you give me I will give a full tenth to you.&#;
Genesis 28:22 ESV

And this stone,
which I have set for a pillar,
shall be God&#;s house:
and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.
Genesis 28:22 KJV
 
 Matthew 23:23 NRT
23 Горе вам,
23 [Woe, Grief, Mountain, Sorrow] [to you, ye, you],
учи́тели Зако́на и фарисе́и!
[doctors, scribes, teachers] Law and pharisees!
Лицеме́ры!
Hypocrites!
Вы даёте деся́тую часть с мя́ты,
[Ye, You] [give, you give] [tenth, the tenth] [part, portion] [and, from, in, of, with] [mint, peppermint, spearmint],
укропа и тми́на,
укропа and [cumin, cummin],
а са́мым важным в Зако́не справедли́востью,
[while, and, but] (by the most) важным [at, in, of, on] Law justice,
милостью и верностью вы пренебрега́ете.
милостью and верностью – [ye, you] neglect.
И то ну́жно де́лать,
And that [necessary, necessity, need, needful] [to do, to make],
и друго́го не оставля́ть.
and [another, the other one] [never, not] [abandon, forsake, leave, to leave].
&#;Woe to you,
scribes and Pharisees,
hypocrites!
For you tithe mint and dill and cumin,
and have neglected the weightier matters of the law:
justice and mercy and faithfulness.
These you ought to have done,
without neglecting the others.
Matthew 23:23 ESV

Woe unto you,
scribes and Pharisees,
hypocrites!
for ye pay tithe of mint and anise and cummin,
and have omitted the weightier matters of the law,
judgment,
mercy,
and faith:
these ought ye to have done,
and not to leave the other undone.
Matthew 23:23 KJV
 
 Luke 18:12 RUSV
12 пощу́сь два ра́за в неде́лю,
12 fasting two [occasion, once, times] [at, in, of, on] week,
даю́ деся́тую часть из всего́,
[give, i give] [tenth, the tenth] [part, portion] [from, in, of, out] [total, only, altogether],
что приобрета́ю.
[what, that, why] [buying, i am buying, i am purchasing, possess, purchasing].
I fast twice a week;
I give tithes of all that I get.&#;
Luke 18:12 ESV

I fast twice in the week,
I give tithes of all that I possess.
Luke 18:12 KJV
 
 Revision: 8/9/2024 9:47:23 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED