. Дока́зывая

 ( Proving )

 dah-KAH-zih-vah-yah
 Verb - Adverb - Present Tense - Participle - Continuous
RUSV Only: 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Acts 9:22 RUSV
22 А Савл бо́лее и бо́лее укрепля́лся и приводи́л в замешательство Иуде́ев,
22 [While, And, But] Saul [above, greater, more, over] and [above, greater, more, over] [strengthened, strong] and brought [at, in, of, on] замешательство Jews,
живу́щих в Дама́ске,
living [at, in, of, on] Damascus,
дока́зывая,
proving,
что Сей есть Христо́с.
[what, that, why] This [there are, there is] Christ.

But Saul increased the more in strength,
and confounded the Jews which dwelt at Damascus,
proving that this is very Christ.
Acts 9:22 KJV
 
 Acts 17:3 RUSV
3 Открывая и дока́зывая им,
3 Открывая and proving [it, them],
что Христу́ надлежа́ло пострада́ть и воскре́снуть из мёртвых и что Сей Христо́с есть Иису́с,
[what, that, why] [Christ, To Christ] [it should have been, should have] [get injured, suffer, to suffer] and [resurrect, resurrected, to be resurrected] [from, in, of, out] [dead, the dead] and [what, that, why] This Christ [there are, there is] Jesus,
Кото́рого я проповедую вам.
[Which, Which One, Whom] i проповедую [to you, ye, you].

Opening and alleging,
that Christ must needs have suffered,
and risen again from the dead;
and that this Jesus,
whom I preach unto you,
is Christ.
Acts 17:3 KJV
 
 Acts 18:28 RUSV
28 И́бо он си́льно опровергал Иуде́ев всенаро́дно,
28 [For, Because] he [exceeding, strongly] опровергал Jews publicly,
дока́зывая Писаниями,
proving Писаниями,
что Иису́с есть Христо́с.
[what, that, why] Jesus [there are, there is] Christ.

For he mightily convinced the Jews,
and that publickly,
shewing by the scriptures that Jesus was Christ.
Acts 18:28 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Доказывая.htm   Revision: 12/24/2024 8:39:46 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED