Genesis 39:14 NRT
14 она́ позвала́ домашнюю прислугу и сказа́ла им:
14 [she, she is] [i called, invite] домашнюю прислугу and ((she) said) [it, them]:
–Смотрите,
–See,
э́того евре́я привели́ к нам в дом,
this [jew, the jew] [bring, brought] [to, for, by] [to us, us] [at, in, of, on] [dwelling, home, house],
а он оскорбля́ет нас!
[while, and, but] he [abuse, insults, offends] [us, we]!
Он пришёл сюда́ и хоте́л лечь со мной,
He [arrive, came, come] [here, hither] and [he wanted, wanted] (lie down) [after, with] me,
но я ста́ла крича́ть,
[but, yet] i became [cry, scream, shout], |
she called to the men of her household and said to them, “See, he has brought among us a Hebrew to laugh at us. He came in to me to lie with me, and I cried out with a loud voice. Genesis 39:14 ESV
That she called unto the men of her house,
and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice: Genesis 39:14 KJV |
Romans 16:4 RUSV
4 Кото́рые го́лову свою́ полага́ли за мою душу,
4 [Which, Who] head [its, my, thy, your] [believed, they believed] [after, around, at, behind, over] [my, mine] [soul, the soul],
кото́рых не я оди́н благодарю́,
which [never, not] i [alone, one] [thanks to, thank you],
но и все це́ркви из язы́чников,
[but, yet] and [all, any, every, everybody, everyone] churches [from, in, of, out] [gentiles, pagans],
—— и домашнюю их це́рковь.
—— and домашнюю [them, their] church. |
Who have for my life laid down their own necks:
unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. Romans 16:4 KJV |