. Зми́я

 ( Snake , The Snake )

 ZMEE-yah
 Noun - Genitive - Accusative - Singular - Animal
RUSV Only: 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
Declensions
(Склоне́ния):
Змея (2) : Змею (10) Зме́ям (1) Зми́я (2)
 
Synonyms
(Сино́нимы):
Зме́ем (2) Змеи́ное (4)
Змеи́ный
 Revelation 12:14 RUSV
14 И даны́ бы́ли же́не два кры́ла большо́го орла́,
14 And given [been, has been, were] wife two wings [big, the big one] [eagle, the eagle],
что́бы она́ лете́ла в пусты́ню в своё ме́сто от лица зми́я и там пита́лась в продолже́ние вре́мени,
[to, so that, in order to, because of] [she, she is] flying [at, in, of, on] [desert, the desert, wasteland, wilderness] [at, in, of, on] (its own) place [by, from, of] faces [snake, the snake] and there [ate, i ate] [at, in, of, on] [continuation, extension] time,
времён и полвремени.
[time, times] and полвремени.

And to the woman were given two wings of a great eagle,
that she might fly into the wilderness,
into her place,
where she is nourished for a time,
and times,
and half a time,
from the face of the serpent.
Revelation 12:14 KJV
 
 Revelation 20:2 RUSV
2 Он взял драко́на,
2 He took [dragon, the dragon],
зми́я древнего,
[snake, the snake] ancient,
кото́рый есть диа́вол и сатана́,
[that, which, which the, who] [there are, there is] [devil, the devil] and satan,
и скова́л его́ на ты́сячу лет,
and [bound, forged, shackled] [his, him, it] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [a thousand, thousand] years,

And he laid hold on the dragon,
that old serpent,
which is the Devil,
and Satan,
and bound him a thousand years,
Revelation 20:2 KJV