| Declensions (Склоне́ния): | Змея (2) : Змею (10) Зме́ям (1) Зми́я (2) | 
| Synonyms (Сино́нимы): | Зме́ем (2)
 
Змеи́ное (4) Змеи́ный | 
| Genesis 3:2 NRT 
2 Же́нщина отве́тила змею:  
2 Woman [answered, i answered] [a snake, snake]:  
–Мы мо́жем есть плоды́ с дере́вьев са́да,  
–[We, We Are] [can, be able to] [there are, there is] [fruit, fruits] [and, from, in, of, with] [timber, trees, wood] garden,  | 
And the woman said to the serpent,  “We may eat of the fruit of the trees in the garden, Genesis 3:2 ESV 
And the woman said unto the serpent,  We may eat of the fruit of the trees of the garden: Genesis 3:2 KJV | 
| Genesis 3:2 RUSV 
2 И сказа́ла жена́ змею:  
2 And ((she) said) [wife, woman] [a snake, snake]:  
плоды́ с де́рев мы мо́жем есть,  
[fruit, fruits] [and, from, in, of, with] [tree, trees] [we, we are] [can, be able to] [there are, there is],  | 
And the woman said to the serpent,  “We may eat of the fruit of the trees in the garden, Genesis 3:2 ESV 
And the woman said unto the serpent,  We may eat of the fruit of the trees of the garden: Genesis 3:2 KJV | 
| Genesis 3:14 NRT 
14 Тогда́ Госпо́дь Бог сказа́л змею:  
14 Then Lord God [he said, said, saith, say, saying, tell] [a snake, snake]:  
–За то,  
–[After, Around, At, Behind, Over] that,  
что́ ты сде́лал э́то,  
[what, that, why] you [did, done] [it, it is, that, this, this is],  
про́клят ты бо́льше любо́го скота́ и всех дики́х звере́й!  
[damned, cursed] you [again, great, more] [any, anyone, every, whatever] [cattle, livestock] and [all, everyone] wild [animals, beast]!  
Ты бу́дешь по́лзать на брю́хе,  
You [will you be, you will] crawl [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [belly, the belly],  
ты бу́дешь есть прах во все дни твое́й жи́зни.  
you [will you be, you will] [there are, there is] [ashes, dust] [in, on] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] days yours life.  | 
The Lord God said to the serpent,  “Because you have done this, cursed are you above all livestock and above all beasts of the field; on your belly you shall go, and dust you shall eat all the days of your life. Genesis 3:14 ESV 
And the LORD God said unto the serpent,  Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life: Genesis 3:14 KJV | 
| Genesis 3:14 RUSV 
14 И сказа́л Госпо́дь Бог змею:  
14 And [he said, said, saith, say, saying, tell] Lord God [a snake, snake]:  
за то,  
[after, around, at, behind, over] that,  
что́ ты сде́лал э́то,  
[what, that, why] you [did, done] [it, it is, that, this, this is],  
про́клят ты пред все́ми скота́ми и пред все́ми зверя́ми полевыми;  
[damned, cursed] you [before, front] (by all) [cattle, livestock] and [before, front] (by all) animals field;  
ты бу́дешь ходи́ть на чре́ве твоём,  
you [will you be, you will] [to walk, walk, walked] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [the womb, womb] yours,  
и бу́дешь есть прах во все дни жи́зни твое́й;  
and [will you be, you will] [there are, there is] [ashes, dust] [in, on] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] days life yours;  | 
The Lord God said to the serpent,  “Because you have done this, cursed are you above all livestock and above all beasts of the field; on your belly you shall go, and dust you shall eat all the days of your life. Genesis 3:14 ESV 
And the LORD God said unto the serpent,  Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life: Genesis 3:14 KJV | 
| Matthew 7:10 NRT 
10 И кто́ даст сы́ну змею,  
10 And who [give, shall give, will give] [son, to my son] [a snake, snake],  
когда́ тот попро́сит ры́бы?  
when that [ask, he will ask] [fish, fishes]?  |  | 
| Matthew 7:10 RUSV 
10 и когда́ попро́сит ры́бы,  
10 and when [ask, he will ask] [fish, fishes],  
пода́л бы ему́ змею?  
[bring, filed, gave, give] would [him, it, to him] [a snake, snake]?  |  | 
| Luke 11:11 NRT 
11 Есть ли среди́ вас тако́й оте́ц,  
11 [There Are, There Is] whether among you such father,  
кото́рый даст своему́ сы́ну змею,  
[that, which, which the, who] [give, shall give, will give] [to his, your own] [son, to my son] [a snake, snake],  
когда́ тот попро́сит ры́бы?  
when that [ask, he will ask] [fish, fishes]?  | 
What father among you,  if his son asks for a fish, will instead of a fish give him a serpent; Luke 11:11 ESV 
If a son shall ask bread of any of you that is a father,  will he give him a stone? or if he ask a fish, will he for a fish give him a serpent? Luke 11:11 KJV | 
| Luke 11:11 RUSV 
11 Како́й из вас оте́ц,  
11 [What, What Kind Of, Which] [from, in, of, out] you father,  
[когда́] сын попро́сит у него́ хлеба,  
[when] son [ask, he will ask] [at, by, with, of] him [bread, of bread],  
пода́ст ему́ ка́мень?  
[give, will give, will submit] [him, it, to him] [rock, stone]?  
и́ли,  
or,  
[когда́ попро́сит] ры́бы,  
[when [ask, he will ask]] [fish, fishes],  
пода́ст ему́ змею вме́сто ры́бы?  
[give, will give, will submit] [him, it, to him] [a snake, snake] [instead, instead of] [fish, fishes]?  | 
What father among you,  if his son asks for a fish, will instead of a fish give him a serpent; Luke 11:11 ESV 
If a son shall ask bread of any of you that is a father,  will he give him a stone? or if he ask a fish, will he for a fish give him a serpent? Luke 11:11 KJV | 
| Acts 28:4 RUSV 
4 Иноплеме́нники,  
4 Foreigners,  
когда́ уви́дели висящую на руке́ его́ змею,  
when [saw, they saw, you saw] hanging [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [arm, hand] [his, him, it] [a snake, snake],  
говори́ли друг дру́гу:  
[said, saying, talked, they said, we talked] friend friend:  
ве́рно э́тот челове́к —— уби́йца,  
[correctly, right] this [man, human, person] —— [killer, murderer],  
когда́ его́,  
when [his, him, it],  
спасшегося от моря,  
(the saved one) [by, from, of] [sea, seas],  
суд Бо́жий не оставля́ет жить.  
[court, judgment, tribunal] [God, God's] [never, not] leaves [dwell, live].  | 
And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand,  they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live. Acts 28:4 KJV | 
| Acts 28:5 RUSV 
5 Но он,  
5 [But, Yet] he,  
стряхнув змею в ого́нь,  
(shaking off) [a snake, snake] [at, in, of, on] [fire, flame],  
не потерпел никако́го вреда́.  
[never, not] suffered none [damage, harm, injury].  |  |