John 1:47 NRT
47 Когда́ Иису́с уви́дел иду́щего к Нему́ Нафанаи́ла,
47 When Jesus [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [coming, going, walked, walking] [to, for, by] [Him, His] Nathanael,
Он сказа́л:
He [he said, said, say, saying, tell]:
–Вот и́стинный израильтя́нин,
–[Behold, Here, There] true israelite,
в ко́тором нет ни тени притво́рства.
[at, in, of, on] [that, which] [no, not] neither shadows [hypocrisy, pretense]. |
Jesus saw Nathanael coming toward him and said of him, “Behold, an Israelite indeed, in whom there is no deceit!” John 1:47 ESV
Jesus saw Nathanael coming to him,
and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile! John 1:47 KJV |
John 1:47 RUSV
47 Иису́с,
47 Jesus,
уви́дев иду́щего к Нему́ Нафанаи́ла,
[having seen, saw, seeing, seen] [coming, going, walked, walking] [to, for, by] [Him, His] Nathanael,
говори́т о нем:
[he speaks, say, speaks, talk, to talk] about [dumb, him, mute, speechless]:
вот по́длинно Израильтя́нин,
[behold, here, there] [authentic, genuinely, really, truly] Israelite,
в ко́тором нет лука́вства.
[at, in, of, on] [that, which] [no, not] [slyness, craftiness, guile]. |
Jesus saw Nathanael coming toward him and said of him, “Behold, an Israelite indeed, in whom there is no deceit!” John 1:47 ESV
Jesus saw Nathanael coming to him,
and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile! John 1:47 KJV |
Romans 11:1 RUSV
1 Ита́к,
1 So,
спра́шиваю:
[ask, asking, i am asking]:
неуже́ли Бог отверг наро́д Свой?
[greater, indeed, really, surely] God отверг [crowd, nation, people] [Mine, My Own]?
Ника́к.
[Anyhow, No Way].
И́бо и я Израильтя́нин,
[For, Because] and i Israelite,
от семени Авраа́мова,
from seed [Abraham, Abraham's],
из коле́на Вениаминова.
[from, in, of, out] knees Вениаминова. |
I say then,
Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin. Romans 11:1 KJV |