Romans 10:9 RUSV
9 И́бо е́сли уста́ми твои́ми бу́дешь испове́дывать Иису́са Го́сподом и се́рдцем твои́м ве́ровать,
9 [For, Because] [if, a, when, unless] [by mouth, lips, with your lips] your [will you be, you will] confess Jesus Lord and [heart, with my heart] yours [believe, to believe],
что Бог воскреси́л Его́ из мёртвых,
[what, that, why] God resurrected [His, Him, It] [from, in, of, out] [dead, the dead],
то спасёшься,
that [saved, you will be saved], |
That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus,
and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. Romans 10:9 KJV |
Romans 14:11 RUSV
11 И́бо напи́сано:
11 [For, Because] written:
«живу́ Я,
«(i live) I,
говори́т Госпо́дь,
[he speaks, say, speaks, talk, to talk] Lord,
предо Мно́ю преклонится вся́кое коле́но,
[before, prior to] Me преклонится [anything, everyone, everything] [elbow, knee],
и вся́кий язы́к бу́дет испове́дывать Бо́га».
and [any, every, everyone, whoever, whosoever] [language, tongue] [will be, would be] confess God». |
For it is written,
As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God. Romans 14:11 KJV |