Казни́ть

 ( Execute )

 kahz-NEET
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 John 18:31 NRT
31 Пила́т сказа́л:
31 Pilate [he said, said, say, saying, tell]:
Бери́те Его́ са́ми и судите по ва́шему Зако́ну.
[Take, Take It] [His, Him, It] themselves and judge [along, by, in, on, to, unto] [your, yours] Law.
Но у нас нет права никого́ казни́ть,
[But, Yet] [at, by, with, of] [us, we] [no, not] [law, right, rights] [no one, nobody, none] execute,
возрази́ли иуде́и.
objected jews.
Pilate said to them,
“Take him yourselves and judge him by your own law.”
The Jews said to him,
“It is not lawful for us to put anyone to death.”
John 18:31 ESV

Then said Pilate unto them,
Take ye him,
and judge him according to your law.
The Jews therefore said unto him,
It is not lawful for us to put any man to death:
John 18:31 KJV
 
 Acts 12:19 RUSV
19 И́род же,
19 Herod [but, same, then],
поискав его́ и не найдя́,
поискав [his, him, it] and [never, not] [discover, finding, found, locate],
судил стра́жей и веле́л казни́ть их.
судил [guardians, guards] and [he told me to, ordered, told] execute [them, their].
Пото́м он отпра́вился из Иуде́и в Кесарию и там остава́лся.
[Then, Later] he [departed, set off, went] [from, in, of, out] Jews [at, in, of, on] Caesarea and there [stayed, remained].

And when Herod had sought for him,
and found him not,
he examined the keepers,
and commanded that they should be put to death.
And he went down from Judaea to Caesarea,
and there abode.
Acts 12:19 KJV
 
 Revision: 12/18/2024 8:26:09 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED