| 
 Declensions  (Склоне́ния):  | 
Ма́льчик (9) : Ма́льчика (24) Ма́льчики (1) Ма́льчиков (1) Ма́льчиком (2) Ма́льчику (2) | 
| 
 Synonyms  (Сино́нимы):  | 
 О́трок (6)
 
О́трока (23)
 
О́троком (2)
 
  Па́рень  | 
| 
  Genesis 21:20 NRT
 
20 Бог был с ма́льчиком.  
20 God [be, to be, was, were] [and, from, in, of, with] [as a boy, boy].  
Измаи́л вы́рос,  
Ishmael [grow up, increased],  
посели́лся в пусты́не и стал стрелко́м из лука́.  
[dwelt, lived, settled, settled in] [at, in, of, on] [desert, deserts, wilderness] and became [archer, shooter, the shooter] [from, in, of, out] luke.   | 
  
And God was with the boy,   and he grew up. He lived in the wilderness and became an expert with the bow. Genesis 21:20 ESV 
And God was with the lad;   
and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer. Genesis 21:20 KJV  | 
| 
  Genesis 22:5 NRT
 
5 Он сказа́л слу́гам:  
5 He [he said, said, saith, say, saying, tell] servants:  
–Остава́йтесь здесь с осло́м,  
–Stay [here, there] [and, from, in, of, with] [a donkey, donkey],  
а мы с ма́льчиком пойдём туда́ и совершим поклоне́ние,  
[while, and, but] [we, we are] [and, from, in, of, with] [as a boy, boy] [let us go to, let's go to] there and (let us do it) worship,  
а пото́м вернемся к вам.  
[while, and, but] [then, later] (let us go back) [to, for, by] [to you, ye, you].   | 
  
Then Abraham said to his young men,   “Stay here with the donkey; I and the boy will go over there and worship and come again to you.” Genesis 22:5 ESV 
And Abraham said unto his young men,   
Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you. Genesis 22:5 KJV  |