Matthew 5:11 NRT
11 Блаже́нны вы,
11 [Blessed, Blessed Are, Happy] [ye, you],
когда́ и́з-за Меня́ лю́ди оскорбля́ют и пресле́дуют вас и говоря́т о вас вся́кую ложь.
when (because of) [I, Me, Self] people [insult, insulted] and [being chased, persecuted, persecuting, they are persecuting] you and [say, they say] about you [any, every] [lie, lying, untruth]. |
“Blessed are you when others revile you and persecute you and utter all kinds of evil against you falsely on my account. Matthew 5:11 ESV
Blessed are ye,
when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. Matthew 5:11 KJV |
Luke 6:22 NRT
22 Блаже́нны вы,
22 [Blessed, Blessed Are, Happy] [ye, you],
когда́ лю́ди вас ненави́дят,
when people you [hate, they hate, they hate it],
когда́ вас изгоня́ют и оскорбля́ют,
when you [cast out, drive out, expel] and [insult, insulted],
когда́ бесче́стят ва́ше и́мя и́з-за Сы́на Челове́ческого.
when [disgrace, dishonor] [your, yours] name (because of) [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's]. |
“Blessed are you when people hate you and when they exclude you and revile you and spurn your name as evil, on account of the Son of Man! Luke 6:22 ESV
Blessed are ye,
when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake. Luke 6:22 KJV |